asar
“asar” betyder “att rosta” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att rosta, att grilla
Även: att baka, att rosta (torrt)
📝 I praktiken
Mañana vamos a asar un pollo para la cena.
A1Imorgon ska vi rosta en kyckling till middag.
Me gusta asar las verduras con un poco de aceite.
A2Jag gillar att grilla grönsakerna med lite olja.
Si hace buen tiempo, asaremos la carne afuera.
B1Om vädret är bra kommer vi att grilla köttet utomhus.
att steka, att svettas (av värme)

📝 I praktiken
¡Abre la ventana, por favor, que me aso!
B1Öppna fönstret, snälla, jag steker!
En esta oficina nos estamos asando sin aire acondicionado.
B2På det här kontoret svettas vi utan luftkonditionering.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: asar
Fråga 1 av 3
Hur skulle du säga 'Jag steker!' om du sitter fast i ett varmt rum?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'assāre', som betyder 'att rosta' eller 'att torka'. Det har förblivit nästan oförändrat i århundraden.
Först dokumenterat: 12th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'asar' bara för kött?
Nej! Du kan 'asar' grönsaker, potatis, paprika eller till och med frukt som äpplen.
Vad är skillnaden mellan 'asar' och 'hornear'?
'Asar' är för hög värme/grillning (vanligtvis kött). 'Hornear' är specifikt för bakning i ugnen, som bröd, kakor och tårtor.
Är verbet regelbundet?
Ja! Det följer exakt samma mönster som 'hablar' eller 'cantar' i alla tempus.

