Inklingo
Ordbok

buenos

BWEH-nohsˈbwenos

buenos betyder bra på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

bra

Även: snäll, god, fin
Två leende, vänliga män som hjälper varandra att bära tunga lådor, vilket symboliserar vänlighet och godhet.

📝 I praktiken

Estos zapatos son muy buenos, duran años.

A1

Dessa skor är mycket bra, de håller i flera år.

Mis vecinos son hombres buenos y siempre ayudan.

A2

Mina grannar är bra män och hjälper alltid till.

Tengo muy buenos recuerdos de mi infancia.

B1

Jag har mycket bra minnen från min barndom.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • buenos amigosgoda vänner
  • buenos tiemposgoda tider
  • buenos modalesgott uppförande
Argentina, Uruguay
En ljus, gyllene morgonscen där en person vinkar glatt till en annan, vilket representerar en morgonhälsning.

📝 I praktiken

¡Buenos días! ¿Cómo estás?

A1

God morgon! Hur mår du?

Le dije buenos días al conductor del autobús.

A1

Jag sa god morgon till busschauffören.

Ordkopplingar

Antonymer

  • buenas noches (god natt)

Vanliga kollokationer

  • Buenos díasGod morgon

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: buenos

Fråga 1 av 1

Vilken mening säger korrekt 'De är bra böcker'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
dueñossueñosleños
📚 Etymologi

Kommer direkt från det latinska ordet 'bonus', som också betydde 'bra'. Ändelsen '-os' visar att det handlar om flera maskulina ting.

Först dokumenterat: Around the 10th century

Besläktade ord

Portuguese: bonsFrench: bonsItalian: buoni

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför säger man 'Buenos días' och inte 'Buen día'?

Bra fråga! 'Buenos días' är den vanligaste och mest traditionella formen. Plural 'días' tros vara ett gammalt sätt att önska någon inte bara en bra dag, utan många goda dagar. Även om du hör 'Buen día' i vissa regioner (som Argentina), förstås och används 'Buenos días' överallt.

Finns det någon skillnad mellan 'buenos amigos' och 'amigos buenos'?

Ja, det finns en subtil skillnad i känsla. Att placera 'buenos' före 'amigos' ('buenos amigos') antyder att 'bra' är en väsentlig egenskap hos dessa vänner. Att placera det efter ('amigos buenos') är mer en rak beskrivning, som helt enkelt anger ett faktum om dem. Båda är korrekta!