celos
“celos” betyder “svartsjuka” på spanska (romantisk misstanke).
svartsjuka
Även: avund
📝 I praktiken
Mi hermana tiene celos de mi nuevo trabajo.
B1Min syster är avundsjuk på mitt nya jobb.
Los celos destruyeron su relación, fue muy triste.
B2Svartsjuka förstörde deras relation, det var väldigt sorgligt.
No le des celos a tu pareja, sé honesto.
B1Gör inte din partner svartsjuk, var ärlig.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: celos
Fråga 1 av 2
Hur säger man korrekt 'Hon är svartsjuk' på spanska, med den vanliga verbkonstruktionen?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från senlatinets *zelus*, som i sin tur kom från grekiskans *zelos*, vilket betyder 'iver' eller 'glöd'. Med tiden utvecklades denna intensiva känsla på spanska till att specifikt hänvisa till den intensiva, ofta negativa, glöd som är relaterad till att vakta en älskad person.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför är 'celos' plural om det betyder en enda känsla?
'Celos' är ett av de spanska orden (som 'tijeras' för sax eller 'vacaciones' för semester) som alltid används i pluralform, även när det hänvisar till det enda begreppet svartsjuka. Använd alltid den plurala artikeln 'los'. På svenska använder vi oftast singular för känslan.
Vad är skillnaden mellan 'celos' och 'envidia'?
'Celos' (svartsjuka) är vanligtvis förknippat med rädslan att förlora något man redan har (som en partners kärlek). 'Envidia' (avund) är att önska att man hade något som någon annan äger (som en talang eller framgång). På svenska skiljer vi också på 'svartsjuka' och 'avund'.