confianza
“confianza” betyder “tillit” på spanska (Försäkran om en person, ett system eller en relation).
tillit, självförtroende
Även: förlitande
📝 I praktiken
Tengo mucha confianza en que el proyecto saldrá bien.
A2Jag har stort självförtroende att projektet kommer att gå bra.
Ella es una persona de mi entera confianza; puedes contarle el secreto.
B1Hon är en person jag litar fullständigt på; du kan berätta hemligheten för henne.
Si quieres hablar en público, tienes que ganar confianza.
B1Om du vill tala offentligt måste du bygga upp ditt självförtroende.
Perder la confianza en un amigo es muy doloroso.
B2Att förlora tilliten till en vän är mycket smärtsamt.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: confianza
Fråga 1 av 1
Vilken fras uttrycker korrekt tro på någon?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från latinets *confidentia*, som bygger på verbet *confidere*, vilket betyder 'att lita helt på'. Denna rot kombinerar *con-* (med/tillsammans) och *fidere* (att lita på eller tro).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur säger jag att ett föremål (som en bil eller ett verktyg) är 'pålitligt'?
Medan 'confianza' betyder tillit, använder du adjektivet 'confiable' eller frasen 'de confianza' för att beskriva ett pålitligt föremål. Exempel: 'Es un coche muy confiable' (Det är en mycket pålitlig bil).
Vad är skillnaden mellan 'confianza' och 'seguridad'?
'Confianza' betonar en tro eller tillit till en person eller ett resultat. 'Seguridad' ligger närmare visshet eller ett tillstånd av säkerhet. Om du menar 'självförtroende' är båda ofta utbytbara, som i 'Tener confianza/seguridad en sí mismo'.