pelo
“pelo” betyder “hår” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
hår
Även: päls
📝 I praktiken
Mi hermana tiene el pelo largo y rubio.
A1Min syster har långt, blont hår.
El pelo del gato está por todo el sofá.
A2Kattens päls finns överallt på soffan.
Se me está cayendo mucho el pelo.
B1Jag tappar mycket hår.
jag skalar
Även: jag skalar (skal), jag plockar
📝 I praktiken
Yo pelo las patatas mientras tú cortas la cebolla.
A2Jag skalar potatisen medan du hackar löken.
Siempre pelo la manzana antes de comerla.
A2Jag skalar alltid äpplet innan jag äter det.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Ofta förväxlad med
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pelo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'pelo' för att betyda 'hår'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'pilus', som betydde ett enda hårstrå. Med tiden, på spanska, växte det till att betyda både ett enskilt hårstrå och allt hår på ett huvud eller en kropp kollektivt.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är den största skillnaden mellan 'pelo' och 'cabello'?
'Pelo' är det allmänna, vardagliga ordet för alla typer av hår – på huvudet, armarna, djurpäls, etc. 'Cabello' används specifikt för håret på ett mänskligt huvud och kan låta lite mer formellt eller tekniskt, som det du skulle höra på en frisörsalong ('peluquería'). Om du är osäker är 'pelo' nästan alltid det rätta valet.
Hur vet jag om 'pelo' betyder 'hår' eller 'jag skalar'?
Titta på orden runt omkring! Om du ser 'el pelo' eller 'mi pelo', är det substantivet 'hår'. Om det används som en handling, ofta efter 'yo' (jag), som i 'Yo pelo una papa' (Jag skalar en potatis), då är det verbet. Kontext är nyckeln!

