Inklingo
Ordbok

pelo

peh-loh'pe.lo

hår

Även: päls
En vänlig gyllene retrieverhund som sitter och tittar framåt, visar sin tjocka, mjuka gyllene päls.

📝 I praktiken

Mi hermana tiene el pelo largo y rubio.

A1

Min syster har långt, blont hår.

El pelo del gato está por todo el sofá.

A2

Kattens päls finns överallt på soffan.

Se me está cayendo mucho el pelo.

B1

Jag tappar mycket hår.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • cortarse el peloatt klippa sig
  • pelo liso/rizadorakt/lockigt hår
  • cepillarse el peloatt borsta håret

Idiom och uttryck

  • tomar el pelo a alguienatt retas någon, att skoja med någon
  • por un pelomed en hårsmån, knappt
  • no tener un pelo de tontoatt inte vara dum alls

jag skalar

Även: jag skalar (skal), jag plockar
VerbA2regular ar
En hand som håller ett rött äpple och använder en liten silverfärgad skalare för att ta bort det tunna röda skalet.
infinitivepelar
gerundpelando
past Participlepelado

📝 I praktiken

Yo pelo las patatas mientras tú cortas la cebolla.

A2

Jag skalar potatisen medan du hackar löken.

Siempre pelo la manzana antes de comerla.

A2

Jag skalar alltid äpplet innan jag äter det.

Ordkopplingar

Vanliga kollokationer

  • pelar una naranjaatt skala en apelsin
  • pelar gambasatt skala räkor

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedpela
yopelo
pelas
ellos/ellas/ustedespelan
nosotrospelamos
vosotrospeláis

imperfect

él/ella/ustedpelaba
yopelaba
pelabas
ellos/ellas/ustedespelaban
nosotrospelábamos
vosotrospelabais

preterite

él/ella/ustedpeló
yopelé
pelaste
ellos/ellas/ustedespelaron
nosotrospelamos
vosotrospelasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpele
yopele
peles
ellos/ellas/ustedespelen
nosotrospelemos
vosotrospeléis

imperfect

él/ella/ustedpelara
yopelara
pelaras
ellos/ellas/ustedespelaran
nosotrospeláramos
vosotrospelarais

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pelo" på spanska:

jag skalarpäls

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pelo

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'pelo' för att betyda 'hår'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'pilus', som betydde ett enda hårstrå. Med tiden, på spanska, växte det till att betyda både ett enskilt hårstrå och allt hår på ett huvud eller en kropp kollektivt.

Först dokumenterat: Around the 10th century

Besläktade ord

Portuguese: peloItalian: peloFrench: poil

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är den största skillnaden mellan 'pelo' och 'cabello'?

'Pelo' är det allmänna, vardagliga ordet för alla typer av hår – på huvudet, armarna, djurpäls, etc. 'Cabello' används specifikt för håret på ett mänskligt huvud och kan låta lite mer formellt eller tekniskt, som det du skulle höra på en frisörsalong ('peluquería'). Om du är osäker är 'pelo' nästan alltid det rätta valet.

Hur vet jag om 'pelo' betyder 'hår' eller 'jag skalar'?

Titta på orden runt omkring! Om du ser 'el pelo' eller 'mi pelo', är det substantivet 'hår'. Om det används som en handling, ofta efter 'yo' (jag), som i 'Yo pelo una papa' (Jag skalar en potatis), då är det verbet. Kontext är nyckeln!