chance
“chance” betyder “möjlighet” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
möjlighet
Även: chans, omgång
📝 I praktiken
Solo necesito un chance para demostrar mi valor.
A2Jag behöver bara en chans att bevisa mitt värde.
Si me das un chance, puedo arreglarlo.
A2Om du ger mig en chans, kan jag fixa det.
Llegué tarde y perdí el chance de verla.
B1Jag kom för sent och missade möjligheten att träffa henne.
sannolikhet
Även: möjlighet, risk
📝 I praktiken
No hay chance de que el tren llegue a tiempo con esta nevada.
B1Det finns ingen möjlighet att tåget kommer i tid med denna snöfall.
¿Qué chance tenemos de que nos den el trabajo?
B2Vilken sannolikhet har vi att få jobbet?
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: chance
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'chance' korrekt för att betyda 'ett försök' eller 'en chans'?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Detta ord är ett direkt lån (ett lånord) från det engelska ordet 'chance', som i sin tur kommer från fornfranska. Det adopterades till spanskan, särskilt i regioner med tung engelsk kontakt, och behöll sin ursprungliga betydelse av 'möjlighet' eller 'lycka'.
Först dokumenterat: Mid-20th century (in common Spanish usage)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'chance' samma sak som 'oportunidad'?
De är synonymer och betyder 'möjlighet', men 'oportunidad' är det traditionella spanska ordet och används överallt. 'Chance' är ett modernt lånord, anses ofta vara mer informellt, och är mycket vanligare i Latinamerika än i Spanien.
Har 'chance' en verbform?
Nej. Även om det kommer från ett substantiv som kan användas som verb på engelska, är 'chance' i spanskan endast ett substantiv. För att uttrycka idén 'att ta en chans' skulle du använda verb som 'arriesgarse' (att riskera sig själv) eller 'intentar' (att försöka).

