cobertura
“cobertura” betyder “täckning” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
täckning
Även: räckvidd
📝 I praktiken
¿Hay buena cobertura de móvil aquí?
A2Är det bra mobiltäckning här?
Perdí la cobertura justo al entrar al túnel.
B1Jag tappade täckningen precis när jag körde in i tunneln.
bevakning
Även: rapportering
📝 I praktiken
La cobertura del evento fue excelente en todos los periódicos.
B1Bevakningen av evenemanget var utmärkt i alla tidningar.
El canal prometió una cobertura completa de las elecciones.
B2Kanalen lovade fullständig bevakning av valet.
täckning
Även: försäkring, ersättning
📝 I praktiken
Mi seguro de coche ofrece cobertura total contra accidentes.
B2Min bilförsäkring erbjuder full täckning mot olyckor.
Debes revisar qué tipo de cobertura médica tienes antes de viajar.
B2Du bör kontrollera vilken typ av sjukförsäkring du har innan du reser.
glasyr
Även: frosting, överdrag
📝 I praktiken
El pastel tiene una deliciosa cobertura de chocolate blanco.
A2Kakan har en utsökt vit chokladglasyr/överdrag.
Necesitamos más azúcar para hacer la cobertura.
A2Vi behöver mer socker för att göra glasyren.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "cobertura" på spanska:
frosting→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: cobertura
Fråga 1 av 2
Vilket svenskt ord översätter bäst 'cobertura' i samband med en nyhetsrapport?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från det spanska verbet *cubrir* (att täcka), som i sin tur kommer från latinets *cooperīre*, vilket betyder 'att täcka helt'. Ändelsen '-tura' läggs ofta till verb för att skapa ett substantiv som beskriver resultatet av den handlingen, därav resultatet av att täcka.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Syftar 'cobertura' någonsin på en fysisk filt eller ett lakan?
Vanligtvis inte. Även om det betyder 'täckning', skulle man för en fysisk filt vanligtvis använda ord som 'filt' eller 'lakan'. 'Cobertura' är reserverat för abstrakta begrepp som signal, nyheter eller försäkringar, eller för kulinariska lager som glasyr.
Hur relaterar 'cobertura' till ordet 'cubrir'?
'Cubrir' är verbet 'att täcka'. 'Cobertura' är substantivformen, vilket betyder resultatet eller omfattningen av den täckningen, oavsett om det är ett fysiskt lager (glasyr) eller ett abstrakt skydd (försäkring).



