compartimos
“compartimos” betyder “vi delar” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

📝 I praktiken
Siempre compartimos el postre cuando salimos a cenar.
A2Vi delar alltid efterrätt när vi går ut och äter middag.
¿Qué hacemos? ¡Compartimos un taxi!
A1Vad ska vi göra? Vi delar en taxi!
Nosotros compartimos una oficina pequeña.
A1Vi delar ett litet kontor.

📝 I praktiken
Anoche compartimos la historia con nuestros amigos.
A1Igår kväll delade vi historien med våra vänner.
Cuando éramos niños, compartimos el mismo dormitorio.
A2När vi var barn delade vi samma sovrum.
Compartimos un momento muy especial durante el viaje.
B1Vi delade ett mycket speciellt ögonblick under resan.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: compartimos
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'compartimos' för att betyda en handling som avslutades igår?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det latinska verbet *compartiri*, som bildas genom att kombinera 'com-' (som betyder 'tillsammans' eller 'med') och 'partiri' (som betyder 'att dela upp i delar'). Så den ursprungliga betydelsen är bokstavligen 'att dela tillsammans'.
Först dokumenterat: Medieval Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur vet jag om 'compartimos' betyder 'vi delar' eller 'vi delade'?
Du förlitar dig helt på sammanhanget. Om meningen innehåller en tidsmarkör för dåtid ('anoche', 'hace dos días'), betyder det 'vi delade' (preteritum). Om det hänvisar till en vana ('siempre', 'cada día') eller nuet, betyder det 'vi delar' (presens).
Kan 'compartimos' användas för emotionellt delande?
Ja, absolut. Du kan 'compartir' känslor, glädjeämnen, sorger, upplevelser, åsikter eller till och med tystnad. Det är inte begränsat till fysiska objekt.

