Inklingo
Ordbok

vivimos

bee-VEE-mosbiˈβi.mos

vi bor, vi lever

Verb (böjd form)A1regular ir
Två små, leende figurer som står utanför ett färgglatt, mysigt hem, vilket illustrerar boende.
infinitivevivir
gerundviviendo
past Participlevivido

📝 I praktiken

Vivimos en una ciudad pequeña con mucha historia.

A1

Vi bor i en liten stad med mycket historia.

¿Dónde vivís vosotros? Nosotros vivimos cerca del parque.

A2

Var bor ni? Vi bor nära parken.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • vivimos juntosvi bor tillsammans
  • vivimos aquívi bor här

vi är vid liv, vi existerar

Verb (böjd form)A1regular ir
Två glada figurer som lyfter sina händer mot en klar sol på ett fält med grönt gräs, vilket symboliserar vitalitet och existens.
infinitivevivir
gerundviviendo
past Participlevivido

📝 I praktiken

Mientras tengamos salud, ¡vivimos bien!

A1

Så länge vi har hälsa, lever vi väl!

No solo respiramos, sino que de verdad vivimos cada momento.

B1

Vi andas inte bara, utan vi lever verkligen varje ögonblick.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • vivimos la vidavi lever livet

vi upplever, vi går igenom

Även: vi lever igenom
Verb (böjd form)B1regular ir
Två små figurer som står på en kulle och pekar tillsammans mot en stor, levande regnbåge.
infinitivevivir
gerundviviendo
past Participlevivido

📝 I praktiken

Vivimos momentos de mucha incertidumbre económica.

B1

Vi upplever stunder av stor ekonomisk osäkerhet.

Aunque la situación es difícil, vivimos con optimismo.

B2

Även om situationen är svår, lever vi med optimism.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • vivimos un cambiovi upplever en förändring

vi försörjer oss, vi klarar oss

Även: vi lever på
Verb (böjd form)B2regular ir
Två figurer som glatt skördar stora, mogna grönsaker från en blomstrande trädgård, vilket symboliserar att försörja sig.
infinitivevivir
gerundviviendo
past Participlevivido

📝 I praktiken

Vivimos de nuestro trabajo en la agricultura.

B2

Vi försörjer oss på vårt arbete inom jordbruket.

Afortunadamente, no vivimos al día, podemos ahorrar un poco.

C1

Lyckligtvis lever vi inte från dag till dag (lever dag för dag); vi kan spara lite.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • vivimos del turismovi lever på turismen

Idiom och uttryck

  • vivir al díaatt leva från dag till dag (inte ha några besparingar)

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedvive
yovivo
vives
ellos/ellas/ustedesviven
nosotrosvivimos
vosotrosvivís

imperfect

él/ella/ustedvivía
yovivía
vivías
ellos/ellas/ustedesvivían
nosotrosvivíamos
vosotrosvivíais

preterite

él/ella/ustedvivió
yoviví
viviste
ellos/ellas/ustedesvivieron
nosotrosvivimos
vosotrosvivisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedviva
yoviva
vivas
ellos/ellas/ustedesvivan
nosotrosvivamos
vosotrosviváis

imperfect

él/ella/ustedviviera/viviese
yoviviera/viviese
vivieras/vivieses
ellos/ellas/ustedesvivieran/viviesen
nosotrosviviéramos/viviésemos
vosotrosvivierais/vivieseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "vivimos" på spanska:

vi existerarvi levervi upplever

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: vivimos

Fråga 1 av 2

Vilken av dessa meningar använder 'vivimos' för att betyda 'vi försörjer oss'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
comimossalimos
📚 Etymologi

Ordet kommer från det latinska verbet *vivere*, som betydde 'att leva' eller 'att vara vid liv'. Det har konsekvent behållit sin kärnbetydelse genom århundradena.

Först dokumenterat: 10th century (as part of early Romance languages)

Besläktade ord

Portuguese: vivemosItalian: viviamoFrench: vivons

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför förekommer 'vivimos' i två olika tempus (presens och preteritum)?

Det är en utmärkt fråga! På spanska är formen 'nosotros' (vi) för '-ir'-verb som 'vivir' identisk i både enkel dåtid (preteritum) och presens. Kontext eller tidsmarkörer (som 'ayer' eller 'hoy') klargör alltid vilket tempus som avses. Till exempel: 'Hoy vivimos aquí' (Idag bor vi här) kontra 'Ayer vivimos un terremoto' (Igår upplevde vi en jordbävning).

Hur kan jag veta om 'vivimos' betyder 'vi bor' eller 'vi lever'?

Spanskan använder 'vivimos' för båda betydelserna. Om du vill betona att handlingen sker just nu, kan du använda den kontinuerliga formen: 'Estamos viviendo'. Annars är 'vivimos' flexibel och täcker både den allmänna vanan ('vi bor här') och den nuvarande handlingen ('vi lever igenom denna kris').