conocerle
“conocerle” betyder “att känna honom” på spanska (att vara bekant med en manlig person).
att känna honom, att träffa honom
Även: att känna dig (formellt)
📝 I praktiken
Queremos conocerle antes de firmar el contrato.
B1Vi vill träffa honom innan vi skriver under kontraktet.
Es un honor conocerle, señor García.
A2Det är en ära att träffa dig, herr García.
Si llegas a conocerle, dile que me llame.
B2Om du lyckas träffa honom, säg åt honom att ringa mig.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: conocerle
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'conocerle' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Bildat genom att kombinera verbet 'conocer' (att känna) och objektpronomenet 'le'. Verbet 'conocer' kommer från det latinska verbet *cognoscere*, som betyder 'att känna, förstå eller undersöka', vilket belyser grundidén om att inhämta information.
Först dokumenterat: Medieval Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'conocerle' och 'conocerlo'?
Båda betyder 'att känna honom' (eller 'det' för 'conocerlo'). 'Conocerlo' använder det standardmässiga direktobjektpronomenet 'lo'. 'Conocerle' använder indirekt objektpronomen 'le' som direkt objekt när det hänvisar till en manlig person, en praxis som kallas 'leísmo' och som är mycket vanlig och accepterad, särskilt i Spanien.
Hur skiljer sig 'conocer' från 'saber'?
'Conocer' betyder att vara bekant med en person, plats eller sak (som 'Känner du till Paris?'). 'Saber' betyder att veta ett faktum, en bit information eller hur man gör något (som 'Vet du hur man simmar?').