consolidar
“consolidar” betyder “att stärka” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att stärka
Även: att befästa, att cementera
📝 I praktiken
Queremos consolidar nuestra amistad este año.
A2Vi vill stärka vår vänskap i år.
El equipo logró consolidar su liderazgo tras la victoria.
B1Laget lyckades befästa sitt ledarskap efter segern.
La empresa busca consolidar su presencia en el mercado europeo.
B2Företaget strävar efter att befästa sin närvaro på den europeiska marknaden.
att slå ihop
Även: att konsolidera
📝 I praktiken
Necesito consolidar todas mis deudas en un solo pago mensual.
B2Jag behöver slå ihop alla mina skulder till en enda månadsbetalning.
El contador está consolidando los balances de las dos empresas.
C1Revisorn slår ihop balansräkningarna för de två företagen.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: consolidar
Fråga 1 av 3
Vilken mening betyder 'Laget stärkte sin position'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'consolidare', som kommer från 'con-' (tillsammans) och 'solidus' (fast eller hel). Det betyder bokstavligen 'att göra fast tillsammans'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Gäller 'consolidar' bara fysiska saker?
Nej, det är mycket vanligt att använda det för abstrakta idéer som makt, vänskap, fred eller marknadsandelar för företag.
Vad är skillnaden mellan 'fortalecer' och 'consolidar'?
'Fortalecer' betyder bara att göra starkare, medan 'consolidar' innebär att göra något stabilt, permanent och enat så att det inte faller isär.
Är 'consolidar' ett regelbundet verb?
Ja! Det följer standardreglerna för verb som slutar på -ar i alla tempus.

