cora
“cora” betyder “hjärta” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
hjärta
Även: känslor
📝 I praktiken
Esa canción me llega al cora.
A2Den där låten går rakt in i hjärtat på mig.
Te lo digo de cora, de verdad.
B1Jag säger det från hjärtat, uppriktigt.
Tengo el cora roto por lo que pasó.
B1Mitt hjärta är krossat på grund av det som hände.
kvarts
Även: växel
📝 I praktiken
¿Me prestas una cora para el bus?
A2Kan du låna mig en kvarts till bussen?
El pan cuesta una cora cada uno.
B1Brödet kostar en kvarts styck.
Tengo cuatro coras en mi bolsillo.
B1Jag har fyra kvarts i fickan.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "cora" på spanska:
kvarts→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: cora
Fråga 1 av 3
Om du är på en marknad i El Salvador och någon frågar efter 'una cora', vad vill de ha?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Slanguttrycket 'cora' är en förkortad version av 'corazón' (från latin 'cor'). Valutan 'cora' är en spanskinspirerad uttalning av det engelska ordet 'quarter'.
Först dokumenterat: 20th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'cora' ett riktigt ord i ordboken?
Den officiella spanska kungliga akademiens ordbok erkänner 'Cora' som en ursprungsbefolkning från Mexiko, men slang för 'hjärta' och ordet för 'kvarts' är informella termer som du vanligtvis inte hittar i formella ordböcker.
Kan jag använda 'cora' i något spansktalande land?
Betydelsen 'hjärta' förstås nästan överallt tack vare musiken, men betydelsen 'mynt' är mycket specifik för El Salvador och Panama.
Hur stavar man plural?
Lägg bara till ett 's': 'los coras' (hjärtana) eller 'las coras' (kvartsmynten).

