Inklingo
Ordbok

cordero

kor-DEH-rohkorˈðe.ro

lamm

Ett fluffigt vitt lamm som står på en klar grön äng under en blå himmel.

📝 I praktiken

El pastor cargaba un cordero recién nacido.

A1

Herden bar på ett nyfött lamm.

En primavera, los corderos saltan por el campo.

A2

På våren hoppar lammen runt på fältet.

Ordkopplingar

Vanliga kollokationer

  • rebaño de corderoslammflock
  • piel de corderolammskinn

lamm

Även: fårikål
En enskild tillagad lammkotlett, enkelt garnerad, som ligger på en slät vit tallrik.

📝 I praktiken

El cordero asado es la especialidad de la región.

A2

Lammstek är regionens specialitet.

¿Qué tipo de cordero vamos a cocinar para la cena?

B1

Vilken sorts lamm ska vi laga till middag?

Ordkopplingar

Vanliga kollokationer

  • chuletas de corderolammkotletter
  • pierna de corderolammlägg

lamm

Även: dörrmatta
En person med ett milt och mjukt uttryck som försiktigt håller en liten blå blomma mellan fingrarna.

📝 I praktiken

Ella parece muy fuerte, pero en el fondo es un cordero.

B2

Hon verkar väldigt stark, men innerst inne är hon ett lamm (väldigt snäll).

Cuando está con su jefe, se vuelve un cordero y acepta todo.

C1

När han är med sin chef blir han ett lamm och accepterar allt.

Ordkopplingar

Synonymer

  • manso (foglig)
  • dócil (följsam)

Antonymer

Vocabulary Collections

Översätt till spanska

Ord som översätts till "cordero" på spanska:

dörrmattafårikållamm

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: cordero

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'cordero' i dess bildliga betydelse?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
oveja(får (vuxet honfår))Substantiv
carnero(bagge (vuxet hanfår))Substantiv
corderito(litet lamm (diminutiv))Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet kommer från senlatinets *cordarius*, som i sin tur är relaterat till det klassiska latinska ordet *cor*, som betyder 'hjärta'. Denna koppling kan återspegla idén om lammet som det 'kära' eller 'älskade' djuret.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: cordeiroCatalan: corder

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'cordero' och 'oveja'?

'Cordero' syftar specifikt på ett ungt får (ett lamm) eller köttet från det unga djuret. 'Oveja' syftar på ett vuxet honfår, medan 'carnero' syftar på ett vuxet hanfår (en bagge).

Kan jag använda 'cordera'?

Ja, 'cordera' är feminin form som betyder 'honlamm' (djuret), men 'cordero' är den vanligare allmänna termen för det unga djuret och används alltid för den bildliga betydelsen (foglig person).