desorden
“desorden” betyder “stök” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
stök
Även: röra, oordning
📝 I praktiken
Tienes que limpiar el desorden de tu habitación antes de salir.
A2Du måste städa upp stöket i ditt rum innan du går ut.
Siempre hay un gran desorden en mi escritorio al final del día.
A2Det är alltid en stor röra på mitt skrivbord i slutet av dagen.
oordning
Även: oroligheter, kaos
📝 I praktiken
La caída del gobierno provocó un desorden social generalizado.
C1Regeringens fall orsakade utbredd social oordning.
El médico le diagnosticó un desorden del sueño.
B2Läkaren diagnostiserade honom med en sömnstörning.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "desorden" på spanska:
oroligheter→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: desorden
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder substantivet 'desorden' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Bildat på spanska genom att lägga till prefixet 'des-' (som betyder 'icke-' eller 'brist på') till substantivet 'orden' (ordning), som kommer från det latinska ordet *ordo* som betyder 'rad' eller 'arrangemang'. Det betyder bokstavligen 'frånvaron av arrangemang'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'desorden' alltid maskulint?
Ja, 'desorden' är alltid maskulint, så du måste använda 'el desorden' eller 'un desorden'. Detta skiljer sig från dess rotord, 'la orden' (befallning/ordning), som är feminint. Däremot är 'el orden' (arrangemanget) maskulint, precis som 'desorden'.
Vad är skillnaden mellan 'desorden' och 'desordenado'?
'Desorden' är själva saken – stöket (ett substantiv). 'Desordenado/a' är beskrivningen – adjektivet som används för att säga att ett rum eller en person är stökig.

