devorar
“devorar” betyder “att sluka” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att sluka
Även: att vräka i sig, att konsumera
📝 I praktiken
El perro devoró su comida en diez segundos.
A2Hunden slukade sin mat på tio sekunder.
Tenía tanta hambre que devoré la pizza entera.
B1Jag var så hungrig att jag vräkte i mig hela pizzan.
El incendio devoró gran parte del bosque.
B2Elden konsumerade en stor del av skogen.
att sluka
Även: att binge-titta
📝 I praktiken
Devoré la nueva serie de Netflix en un fin de semana.
B1Jag slukade (binge-tittade på) den nya Netflix-serien på en helg.
Ella devora libros de misterio.
B1Hon slukar deckarböcker.
El estudiante devoraba la información para el examen.
B2Studenten slukade informationen inför provet.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "devorar" på spanska:
att binge-titta→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: devorar
Fråga 1 av 3
Vilken mening använder bäst 'devorar' i en bildlig mening om läsning?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'devorare', som kommer från 'de-' (helt) och 'vorare' (att svälja).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan 'devorar' användas för djur?
Absolut. Det är det mest naturliga ordet för att beskriva hur ett rovdjur äter sitt byte i naturdokumentärer.
Är det oartigt att använda 'devorar' för att beskriva en person som äter?
Det kan vara lite kritiskt om det används för att beskriva någons manér, men det används ofta lekfullt bland vänner för att säga att någon var väldigt hungrig.
Hur säger man 'att binge-titta' med detta ord?
Du kan säga 'Devorar una serie' (Att sluka en serie).

