dispositivo
“dispositivo” betyder “enhet” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
enhet, pryl
Även: apparat, instrument
📝 I praktiken
Este nuevo dispositivo móvil tiene una cámara increíble.
B1Den här nya mobila enheten har en otrolig kamera.
Necesitas conectar el dispositivo a la red eléctrica para cargarlo.
B2Du behöver ansluta enheten till elnätet för att ladda den.
El hospital utiliza un dispositivo especial para medir la presión arterial.
B2Sjukhuset använder en speciell apparat för att mäta blodtrycket.
bestämmelse, avgörande
Även: klausul
📝 I praktiken
El dispositivo legal entrará en vigor el próximo mes.
C1Den juridiska bestämmelsen träder i kraft nästa månad.
Según el dispositivo del contrato, debemos pagar la multa.
C2Enligt kontraktets klausul/bestämmelse måste vi betala böterna.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: dispositivo
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'dispositivo' i dess formella, juridiska betydelse?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Det kommer från det latinska ordet 'dispositus', som är perfektformen av 'disponere'. Detta betydde 'att ordna', 'att ställa i ordning' eller 'att lägga ut'. Detta ursprung förklarar båda betydelserna: en enhet är en samling arrangerade delar, och en juridisk bestämmelse är en arrangerad regel. Detta liknar hur svenska ord som 'disponera' och 'disposition' har utvecklats.
Först dokumenterat: 15th century (in Spanish with a similar meaning)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
¿Es 'dispositivo' un sinónimo de 'herramienta'?
Ibland, men inte alltid. En 'dispositivo' är oftast en komplex maskin eller ett system (som en smartphone eller en säkerhetskamera). En 'herramienta' (verktyg) är ofta ett enklare objekt som används för manuellt arbete (som en hammare eller en skiftnyckel). På svenska är 'verktyg' mer specifikt för redskap, medan 'enhet' kan vara mer tekniskt.
Hur vet jag om jag ska säga 'dispositivo' eller 'aparato'?
'Dispositivo' är för närvarande det mest populära och moderna ordet för elektroniska prylar. 'Aparato' är lite mer allmänt och kan referera till äldre eller mindre högteknologisk maskineri, men de är ofta utbytbara. På svenska kan vi använda 'enhet' för det moderna och 'apparat' för det mer generella eller äldre.

