Inklingo
Ordbok

dispuesta

dees-PWEHS-tahdisˈpwes.ta

dispuesta betyder villig på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

villig, redo

Även: förberedd
En glad barnkaraktär som står upprätt med ett ivrigt uttryck, vilket indikerar en vilja att delta i en aktivitet.

📝 I praktiken

Mi hermana está dispuesta a conducir toda la noche.

A2

Min syster är villig att köra hela natten.

Si estás dispuesta, podemos empezar la reunión ahora.

A1

Om du är redo kan vi börja mötet nu.

Ella no estaba dispuesta a escuchar excusas.

B1

Hon var inte villig att lyssna på ursäkter.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • indispuesta (ovillig)
  • reacia (motvillig)

Vanliga kollokationer

  • estar dispuesta a (+ infinitive)att vara villig att göra något

arrangerad, upplagd

Även: uppställd
Fem identiska, färgglada fyrkantiga block placerade perfekt i en rak, ordnad linje på en plan yta.

📝 I praktiken

La sala de conferencias estaba dispuesta para 50 personas.

B1

Konferensrummet var arrangerat för 50 personer.

Vio la mercancía dispuesta cuidadosamente en el estante.

B2

Hon såg varorna upplagda noggrant på hyllan.

Ordkopplingar

Synonymer

  • ordenada (ordnad)
  • colocada (placerad)

Antonymer

  • desordenada (oordnad)

Översätt till spanska

Ord som översätts till "dispuesta" på spanska:

upplagd

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: dispuesta

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'dispuesta' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska verbet *disponere*, vilket betyder 'att ordna' eller 'att arrangera'. Det spanska ordet behöll både idén om fysiskt arrangemang och den mentala beredskap som kommer av att vara förberedd.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: dispostaItalian: disposta

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'dispuesta' och 'lista'?

Båda betyder 'redo'. 'Lista' används generellt för enkel, omedelbar beredskap ('Estoy lista' / Jag är redo). 'Dispuesto/a' antyder ofta ett djupare engagemang eller en vilja att övervinna svårigheter ('Estoy dispuesta a luchar' / Jag är villig att kämpa).

Används 'dispuesta' någonsin med verbet 'ser'?

Ja, men sällan. Det används med 'estar' när det beskriver någons nuvarande tillstånd av beredskap (betydelse 1). Det används med 'ser' endast när det beskriver en persons permanenta tendens eller karaktär (t.ex. 'Ella es muy dispuesta' / Hon är en mycket hjälpsam/villig person, av naturen). På svenska använder vi 'att vara' för båda dessa betydelser.