excepto
“excepto” betyder “utom” på spanska (för att introducera ett undantag).
utom
Även: men, förutom, andra än
📝 I praktiken
Todos vinieron a la fiesta, excepto Juan.
A2Alla kom till festen, utom Juan.
Trabajo todos los días excepto los domingos.
A2Jag jobbar varje dag utom på söndagar.
La tienda está abierta siempre, excepto cuando es feriado.
B1Affären är alltid öppen, utom när det är en helgdag.
No me importa el color, excepto que no sea amarillo.
B2Jag har inget emot färgen, utom att den inte kan vara gul.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "excepto" på spanska:
andra än→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: excepto
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'excepto' korrekt för att säga 'Jag gillar alla frukter utom bananer'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'exceptus', som är perfekt particip av 'excipere', vilket betyder 'att ta ut' eller 'att utesluta'. Det är en kombination av 'ex-' (ut) och 'capere' (att ta).
Först dokumenterat: Around the 15th century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'excepto', 'salvo' och 'menos'?
Bra fråga! I de flesta vardagliga situationer betyder de samma sak och du kan använda dem utbytbart. 'Excepto' är mycket vanligt och neutralt. 'Salvo' kan ibland kännas lite mer formellt eller litterärt. 'Menos' är också mycket vanligt i talad spanska. Som inlärare kan du inte gå fel genom att välja någon av dem för att betyda 'utom'.
Behöver jag använda 'a' eller 'de' efter 'excepto'?
Nej, du behöver vanligtvis inte ett annat ord direkt efter 'excepto'. Du namnger bara det du utesluter. Till exempel, 'Me gusta todo excepto el brócoli' (Jag gillar allt utom broccoli).