incluso
“incluso” betyder “även” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
även
Även: inklusive
📝 I praktiken
Todos vinieron a la fiesta, incluso mi abuela.
A2Alla kom till festen, även min farmor.
La tienda abre todos los días, incluso los domingos.
A2Affären är öppen varje dag, även på söndagar.
Incluso si llueve, saldremos a caminar.
B1Även om det regnar, går vi ut på en promenad.
Él es muy inteligente, incluso sabe hablar cuatro idiomas.
B1Han är mycket smart, han kan till och med prata fyra språk.
inkluderad

📝 I praktiken
El precio final es de 100€, IVA incluso.
B2Slutpriset är 100 €, moms inkluderad.
El paquete de vacaciones tiene todo incluso.
B2Semesterpaketet är allt-inkluderande (har allt inkluderat).
Recibirás el manual con las instrucciones inclusas.
C1Du kommer att få manualen med instruktionerna inkluderade.
🔀 Ofta förväxlad med
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: incluso
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'incluso' för att visa överraskning?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'inclusus', som är perfekt particip av 'includere', vilket betyder 'att stänga in' eller 'att omsluta'. Du kan se delarna 'in-' (i) och '-clusus' (stängd).
Först dokumenterat: Around the 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'incluso', 'hasta' och 'aun'?
De kan ofta alla betyda 'även' och är ibland utbytbara. 'Incluso' är det vanligaste och mest neutrala. 'Hasta' betyder också 'även' och kan lägga till en känsla av att nå en gräns ('Hasta un niño lo entiende' - Även ett barn förstår det). 'Aun' (utan accent) är lite mer formellt men betyder samma sak. Var försiktig så att du inte förväxlar det med 'aún' (med accent), som betyder 'fortfarande' eller 'ännu'.

