exclusiva
“exclusiva” betyder “scoop” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
scoop
Även: exklusiv nyhet
📝 I praktiken
El periodista consiguió una exclusiva sobre el divorcio de la actriz.
B2Journalisten fick en scoop om skådespelerskans skilsmässa.
Vendieron la exclusiva a una revista muy famosa.
B2De sålde den exklusiva nyheten till en mycket berömd tidning.
exklusiv
Även: enda, exklusiv (lyx)
📝 I praktiken
Es una zona muy exclusiva de la ciudad.
A2Det är ett mycket exklusivt område i staden.
Tengo la propiedad exclusiva de esta marca.
B1Jag har ensam äganderätt till detta varumärke.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "exclusiva" på spanska:
exklusiv nyhet→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: exclusiva
Fråga 1 av 1
Vilket av dessa är det bästa exemplet på 'una exclusiva' i nyhetssammanhang?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'exclusus', som betyder 'stängd ute' eller 'hållen utanför'. Det beskrev ursprungligen något som var avstängt för andra.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan jag använda 'exclusiva' för en man?
Nej. Om du vill beskriva en man eller ett maskulint objekt som exklusivt måste du använda formen 'exclusivo'.
Vad är skillnaden mellan 'una exclusiva' och 'primicia'?
De är mycket lika! Båda betyder nyheter som delas för första gången. 'Exclusiva' antyder dock vanligtvis att det finns ett kontrakt eller ett särskilt avtal så att INGEN annan har storyn.

