Inklingo
Ordbok

extrañamente

eks-tra-nya-MEN-teestɾaˈɲamente

extrañamente betyder underligt på spanska (beskriver en handling eller situation som är ovanlig).

underligt, märkligt

Även: konstigt, ovanligt
En lila katt med små vingar som sitter på ett ljust blått moln.

📝 I praktiken

Extrañamente, nadie vino a la fiesta.

A2

Märkligt nog kom ingen till festen.

Él me miró extrañamente antes de irse.

B1

Han tittade på mig underligt innan han gick.

La casa estaba extrañamente silenciosa esa noche.

B2

Huset var underligt tyst den natten.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • extrañamente familiarunderligt bekant
  • extrañamente silenciosounderligt tyst
  • comportarse extrañamenteatt bete sig underligt

Idiom och uttryck

  • extrañamente suficientemärkligt nog

Översätt till spanska

Ord som översätts till "extrañamente" på spanska:

märkligt

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: extrañamente

Fråga 1 av 3

Vilken mening använder 'extrañamente' för att beskriva hur någon agerar?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
extraño(konstig/underlig)Adjektiv
extrañar(att sakna/att förvåna)Verb
extrañeza(konstighet/förvåning)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Bildat genom att kombinera adjektivet 'extraña' (från latinets 'extraneus', som betyder 'främmande' eller 'utanför') med suffixet '-mente' (från latinets 'mente', som betyder 'med ett sinne/ande').

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

French: étrangementItalian: extranamente

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Har 'extrañamente' något att göra med att sakna någon?

Inte direkt. Även om verbet 'extrañar' ofta betyder 'att sakna någon', hänvisar adverbet 'extrañamente' endast till saker som är konstiga eller ovanliga.

Är det 'extrañomente' eller 'extrañamente'?

Det är alltid 'extrañamente'. På spanska, när man bildar dessa ord, använder man alltid den feminina formen av adjektivet (extraña) innan man lägger till ändelsen '-mente'.

Kan jag använda 'raramente' istället?

Ja! De är mycket lika. 'Raramente' kan dock också betyda 'sällan' (inte ofta), medan 'extrañamente' specifikt betyder 'på ett konstigt sätt'.