Inklingo
Ordbok

normalmente

nohr-mahl-MEHN-tehnor.malˈmen.te

normalmente betyder normalt på spanska (som vanligt).

normalt, vanligtvis

Även: generellt, som regel
En glad, antropomorfisk ekorre som sitter vid ett enkelt träbord och utför den rutinmässiga handlingen att äta en ekollon från en liten skål.

📝 I praktiken

Normalmente, ceno en casa con mi familia.

A1

Normalt äter jag middag hemma med min familj.

¿Qué haces normalmente los sábados por la mañana?

A1

Vad brukar du göra på lördagsmorgnar?

Ella normalmente llega tarde, pero hoy fue puntual.

A2

Hon kommer vanligtvis sent, men idag var hon i tid.

Si llueve, las carreteras están normalmente muy congestionadas.

B1

Om det regnar är vägarna generellt sett mycket trafikerade.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • raramente (sällan)
  • excepcionalmente (undantagsvis)

Vanliga kollokationer

  • comer normalmenteatt äta normalt
  • funcionar normallyatt fungera normalt

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "normalmente" på spanska:

som regel

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: normalmente

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'normalmente' korrekt för att uttrycka en daglig rutin?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det spanska adjektivet 'normal' kombinerat med suffixet '-mente', som i sin tur kommer från det latinska ordet 'mens' som betyder 'sinne' eller 'sätt'. Så 'normalmente' betyder bokstavligen 'på ett normalt sätt'.

Först dokumenterat: Medieval Spanish, as the -mente suffix became widely productive.

Besläktade ord

Italian: normalmenteFrench: normalement

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Betyder 'normalmente' exakt samma sak som 'usualmente'?

De är mycket nära synonymer! 'Normalmente' (normalt) beskriver något som följer den förväntade standarden eller regeln. 'Usualmente' (vanligtvis) beskriver något som händer ofta som en vana. Du kan använda dem omväxlande i de flesta vardagliga samtal.

Var ska jag placera 'normalmente' i en spansk mening?

Till skillnad från på svenska, där adverb ofta placeras i mitten av en verbfras, är det på spanska mycket flexibelt men vanligast att placera det antingen i början av meningen (Normalmente, leo...) eller direkt efter verbet (Leo normalmente...). På svenska är det också vanligt att placera det i början ('Normalt läser jag...') eller före huvudverbet ('Jag läser normalt...').