francos
“francos” betyder “uppriktig” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
uppriktig, rakt på sak
Även: öppenhjärtig
📝 I praktiken
Fueron muy francos al criticar la propuesta del jefe.
B1De var mycket uppriktiga när de kritiserade chefens förslag.
Necesitamos comentarios francos para poder mejorar el servicio.
B2Vi behöver ärlig feedback för att kunna förbättra tjänsten.
fri, ledig
Även: befriad
📝 I praktiken
Los fines de semana son días francos para la mayoría de los empleados.
B2Helger är lediga dagar (dagar lediga) för de flesta anställda.
Estos productos están francos de impuestos.
C1Dessa produkter är befriade från skatter.
franc

📝 I praktiken
Necesitas cambiar tu dinero a francos suizos antes de cruzar la frontera.
A2Du måste växla dina pengar till schweiziska franc innan du passerar gränsen.
El precio de la entrada es de cincuenta francos.
B1Biljettpriset är femtio franc.
frankerna

📝 I praktiken
Los francos se establecieron en lo que hoy es Francia y Alemania.
C1Frankerna bosatte sig i det som nu är Frankrike och Tyskland.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "francos" på spanska:
frankerna→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: francos
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'francos' för att betyda 'pengar'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det sena latinska ordet *francus*, som syftade på det frankiska folket. Eftersom frankerna ansågs vara 'fria' och undantagna från vissa skatter i romarriket, utvecklades betydelsen till att beskriva någon eller något som var 'fritt' eller 'obegränsat' (ärligt, undantaget). Valutan 'franc' har fått sitt namn från samma rot.
Först dokumenterat: 12th century (in Spanish)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur vet jag om 'francos' betyder 'ärlig' eller 'valuta'?
Titta på orden runt omkring. Om det följer ett nummer ('cien francos') eller används med pengarelaterade verb ('cambiar a francos'), är det valutan. Om det följer verbet 'ser' (att vara) eller beskriver kommunikation ('comentarios francos'), betyder det ärlig eller uppriktig.
Kan jag använda 'francos' för att betyda 'fri' som i 'fri att gå'?
Nej, inte vanligtvis för personer. När det hänvisas till att personer är fria att göra något, använd 'libres'. 'Francos' är reserverat för saker som är fria från skyldigheter, som ett skatteundantag eller en ledig dag från arbetet.



