funerario
“funerario” betyder “begravnings-” på spanska (som beskriver något relaterat till en begravning eller dödsceremoni).
begravnings-
Även: likhus-
📝 I praktiken
La empresa ofrece servicios funerarios completos.
A2Företaget erbjuder kompletta begravningstjänster.
Los arqueólogos descubrieron antiguos ritos funerarios en la zona.
B1Arkeologer upptäckte gamla begravningsriter i området.
El coche funerario avanzaba lentamente por la calle principal.
B2Likbilen (begravningsbilen) körde långsamt längs huvudgatan.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "funerario" på spanska:
likhus-→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: funerario
Fråga 1 av 3
Vilken fras är korrekt för att beskriva en begravningsbyrå?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'funerarius', som kommer från 'funus' (begravning eller dödsriter).
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'funeral' och 'funerario'?
'Funeral' är händelsen eller ceremonin (ett substantiv), medan 'funerario' är ett adjektiv som används för att beskriva saker relaterade till död och begravning (som en likbil eller en tjänst).
Kan 'funerario' användas för husdjur?
Ja, du kan använda 'servicios funerarios para mascotas' när du hänvisar till begravnings- eller kremeringstjänster för djur.
Hur säger man 'hearse' på spanska med detta ord?
Det kallas oftast 'coche funerario'.