Inklingo
Ordbok

gigantesco

hee-gahn-tess-kohxi.ɣan.ˈtes.ko

gigantesco betyder gigantisk på spanska (fysisk storlek eller skala).

gigantisk

Även: enorm, massiv
En liten mus bredvid en enorm, färgglad strandboll som tornar upp sig över den som en kulle.

📝 I praktiken

El barco es gigantesco.

A2

Båten är gigantisk.

Vimos una montaña gigantesca durante el viaje.

B1

Vi såg ett gigantiskt berg under resan.

Completar este trabajo requiere un esfuerzo gigantesco.

B2

Att slutföra detta arbete kräver en massiv ansträngning.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • esfuerzo gigantescomassiv ansträngning
  • pasos gigantescosjättekliv / enorma steg
  • un éxito gigantescoen enorm framgång

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: gigantesco

Fråga 1 av 3

Hur säger man 'ett gigantiskt hus'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
gigante(jätte)Substantiv
agigantar(att förstora eller göra jättelik)Verb
gigantismo(gigantism)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det spanska ordet 'gigante' (jätte) kombinerat med suffixet '-esco' (som betyder 'liknande' eller 'med egenskapen av'). Det spårar tillbaka till det grekiska ordet 'gigas'.

Först dokumenterat: 16th century

Besläktade ord

Italian: gigantescoPortuguese: gigantesco

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'gigante' och 'gigantesco'?

'Gigante' är oftast ett substantiv (en jätte) eller kan vara ett adjektiv som betyder 'jättestor'. 'Gigantesco' är strikt ett adjektiv och betonar egenskapen att vara enorm. På svenska är 'jätte' oftast ett substantiv, medan 'jättelik' eller 'gigantisk' är adjektiv.

Kommer 'gigantesco' någonsin före substantivet?

Ja, att placera det före substantivet (t.ex. 'el gigantesco edificio') gör meningen mer poetisk eller litterär, men i dagligt tal kommer det oftast efter. På svenska är det vanligare att adjektivet kommer före substantivet.

Är det artigt att beskriva en person som 'gigantesco'?

Det är oftast bättre att använda 'muy alto' (mycket lång). Att kalla en person 'gigantesco' kan låta som att du kallar dem ett monster eller ett objekt, om du inte talar om deras talang eller personlighet. På svenska skulle man oftast säga 'väldigt lång' eller 'enorm' (om det gäller talang etc.).