hinchado
“hinchado” betyder “svullen” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
svullen
Även: puffig, uppblåst
📝 I praktiken
Tengo el tobillo muy hinchado después de jugar al fútbol.
A2Min fotled är mycket svullen efter att ha spelat fotboll.
Sus ojos estaban hinchados porque no durmió bien.
B1Hennes ögon var puffiga för att hon inte sov gott.
Me siento un poco hinchado después de esa cena tan grande.
B1Jag känner mig lite uppblåst efter den stora middagen.
självgod
Även: uppblåst, bombastisk
📝 I praktiken
Está hinchado de orgullo por el éxito de su hijo.
B2Han är uppblåst av stolthet över sin sons framgång.
No me gusta su discurso, utiliza un lenguaje muy hinchado.
C1Jag gillar inte hans tal; han använder ett mycket bombastiskt språk.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: hinchado
Fråga 1 av 3
Om du slår dig på tummen med en hammare, hur skulle du beskriva den?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'inflatus', som betyder 'uppblåst' eller 'svullen'. Det är samma rot som ger oss det svenska ordet 'inflation'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan jag använda 'hinchado' för en ballong?
Även om det tekniskt sett betyder uppblåst, säger vi oftast 'inflado' för ballonger. 'Hinchado' är vanligare för saker som inte ska vara stora, som ett svullet öga. Detta liknar svenskans 'uppblåst' som kan användas för både ballonger och överdrivna personer.
Är 'hinchado' ett verb eller ett adjektiv?
Det kan vara båda! Det är perfekt particip av verbet 'hinchar' (uppblåst/svullen), men det används oftast som ett adjektiv för att beskriva tillståndet av att vara svullen. På svenska böjs adjektivet 'svullen' inte på samma sätt som spanska 'hinchado' kan göra beroende på genus och numerus.
Betyder 'hinchada' en 'svullen kvinna'?
Som adjektiv, ja (una mujer hinchada). Men 'la hinchada' är också ett mycket vanligt substantiv i Latinamerika som betyder 'fansen' eller 'publiken' vid en fotbollsmatch! Detta är en specifik betydelse som inte har en direkt motsvarighet i svenskans 'svullen'.

