imagina
“imagina” betyder “föreställer sig” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

📝 I praktiken
Ella imagina un futuro donde todos son felices.
A1Hon föreställer sig en framtid där alla är lyckliga.
¿Usted imagina lo difícil que es esto?
A2Föreställer Ni er hur svårt detta är?
Mi perro imagina que la aspiradora es un monstruo.
B1Min hund föreställer sig att dammsugaren är ett monster.

📝 I praktiken
¡Imagina el tamaño de esa pizza!
A2Föreställ dig storleken på den där pizzan!
Imagina que eres un superhéroe y vuela.
A1Föreställ dig att du är en superhjälte och flyger.
Imagina que el jefe te da un aumento. ¿Qué harías?
B1Föreställ dig att chefen ger dig löneförhöjning. Vad skulle du göra?
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: imagina
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'imagina' som en vänlig uppmaning?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *imaginari*, som betyder 'att forma en mental bild' eller 'att föreställa sig själv'. Konceptet har förblivit konsekvent i tusentals år.
Först dokumenterat: Around the 13th century in early Spanish texts.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Om 'imagina' är den informella uppmaningen, vad är den formella uppmaningen?
Den formella uppmaningen (att säga till 'usted' vad de ska göra) är 'imagine' (med ett 'e'). Kom ihåg: 'imagina' för vänner/familj, 'imagine' för respekterade främlingar/äldre.
Hur säger jag 'Föreställ dig inte'?
För att göra uppmaningen negativ behöver du en speciell verbform (konjunktiv). Du skulle säga 'No imagines' (informell) eller 'No imagine' (formell).

