Inklingo
Ordbok

importa

im-POR-taimˈpoɾ.ta

importa betyder det spelar roll på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

det spelar roll

Även: har du något emot det
VerbA1regular ar
Ett enda, högt värderat rött äpple upphöjt på en piedestal, som symboliserar vikt.
infinitiveimportar
gerundimportando
past Participleimportado

📝 I praktiken

No importa, podemos intentarlo de nuevo mañana.

A1

Det spelar ingen roll, vi kan försöka igen imorgon.

¿Te importa si cierro la puerta? Hace frío.

A2

Har du något emot om jag stänger dörren? Det är kallt.

A mis padres les importa mucho que yo estudie.

B1

Det är mycket viktigt för mina föräldrar att jag studerar.

Lo que de verdad importa es la familia.

B1

Det som verkligen spelar roll är familjen.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • dar igual (att inte spela någon roll, att vara likgiltig)

Vanliga kollokationer

  • no importadet spelar ingen roll
  • lo que importadet som spelar roll
  • ¿te importa si...?har du något emot om...?

Idiom och uttryck

  • importar un bledo / un pepinoatt inte bry sig alls

han/hon/den importerar

VerbB1regular ar
Ett lastfartyg i en hamn som lossas med fraktcontainrar, vilket representerar handlingen att importera varor.
infinitiveimportar
gerundimportando
past Participleimportado

📝 I praktiken

Nuestra empresa importa café de Colombia.

B1

Vårt företag importerar kaffe från Colombia.

El país importa la mayoría de su energía.

B2

Landet importerar det mesta av sin energi.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • importar productosatt importera produkter
  • importar materia primaatt importera råvaror

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedimporta
yoimporto
importas
ellos/ellas/ustedesimportan
nosotrosimportamos
vosotrosimportáis

imperfect

él/ella/ustedimportaba
yoimportaba
importabas
ellos/ellas/ustedesimportaban
nosotrosimportábamos
vosotrosimportabais

preterite

él/ella/ustedimportó
yoimporté
importaste
ellos/ellas/ustedesimportaron
nosotrosimportamos
vosotrosimportasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedimporte
yoimporte
importes
ellos/ellas/ustedesimporten
nosotrosimportemos
vosotrosimportéis

imperfect

él/ella/ustedimportara
yoimportara
importaras
ellos/ellas/ustedesimportaran
nosotrosimportáramos
vosotrosimportarais

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: importa

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder korrekt 'importa' för att betyda 'det spelar roll'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
aportasoportatransporta
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'importāre', som bokstavligen betyder 'att bära in' eller 'att föra in'. Denna enda ursprung förklarar båda huvudbetydelserna: 'att föra in' varor från ett annat land (att importera) och 'att bära' vikt eller betydelse (att spela roll).

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: importFrench: importerItalian: importare

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'importa' och 'es importante'?

Bra fråga! De är mycket lika. Använd 'importa' när du vill säga att något 'spelar roll'. Det är ett verb, en handling. Använd 'es importante' när du vill säga att något 'är viktigt'. Det är en beskrivning. Ofta kan du använda båda: 'Importa estudiar' (Det spelar roll att studera) eller 'Es importante estudiar' (Det är viktigt att studera).

Hur vet jag om 'importa' betyder 'det spelar roll' eller 'han importerar'?

Titta på orden runt omkring! Om du ser 'a mí me', 'a ti te', etc., betyder det nästan alltid 'spelar roll'. Om du ser ett företag eller ett land som den som utför handlingen, betyder det troligen 'importerar'. Kontext är allt!