inquietante
“inquietante” betyder “kuslig” på spanska (något som orsakar oro eller ångest).
kuslig, oroväckande
Även: kuslig, oroande
📝 I praktiken
Había un silencio inquietante en toda la casa.
A2Det var en kuslig tystnad i hela huset.
La película tiene un final muy inquietante que te hace pensar.
B1Filmen har ett mycket oroväckande slut som får dig att tänka.
Notamos un parecido inquietante entre los dos extraños.
B2Vi märkte en kuslig (oroande) likhet mellan de två främlingarna.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: inquietante
Fråga 1 av 3
Vilken av dessa saker skulle mest sannolikt beskrivas som 'inquietante'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'inquietantis', en kombination av 'in-' (inte) och 'quietus' (tyst eller i vila). Det beskriver bokstavligen något som inte låter dig vara i fred.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'inquieto' och 'inquietante'?
'Inquieto' beskriver hur en person känner sig (rastlös eller orolig), medan 'inquietante' beskriver saken som orsakar den känslan (oroande eller kuslig).
Är 'inquietante' ett mycket formellt ord?
Inte nödvändigtvis! Du kommer att höra det i vardagliga samtal om filmer eller böcker, även om det är mer sofistikerat än att bara säga 'feo' (ful) eller 'malo' (dålig).
Kan jag använda 'inquietante' för en person?
Ja. Om du kallar någon 'inquietante' menar du att de är läskiga eller får dig att känna dig obekväm genom sin närvaro.