insistencia
“insistencia” betyder “envishet” på spanska (handlingen att kräva eller be om något upprepade gånger).
envishet
Även: uthållighet, uthållighet
📝 I praktiken
Ante la insistencia de mi madre, fui al médico.
A2På grund av min mammas envishet gick jag till doktorn.
Tu insistencia dio resultados y conseguiste el trabajo.
B1Din uthållighet gav resultat och du fick jobbet.
Perdona mi insistencia, pero todavía no tengo el informe.
B1Ursäkta min envishet, men jag har fortfarande inte rapporten.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "insistencia" på spanska:
envishet→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: insistencia
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa är det korrekta sättet att säga 'The insistence'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'insistentia', som beskriver handlingen att 'stå på' eller hålla fast vid en punkt.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'insistencia' en dålig sak på spanska?
Inte nödvändigtvis! Det kan betyda 'tjata' (negativt), men det används mycket ofta för att betyda 'uthållighet' eller 'beslutsamhet' (positivt).
Vad är skillnaden mellan 'insistencia' och 'persistencia'?
De är mycket lika. 'Insistencia' innebär ofta att man upprepade gånger ber någon annan om något, medan 'persistencia' vanligtvis innebär ens eget hårda arbete mot ett mål.
Kan jag använda 'insistencia' för objekt?
Vanligtvis nej. Det används nästan alltid för människors handlingar, begäranden eller mentala attityder.