noto
“noto” betyder “Jag märker” på spanska (blir medveten om ett faktum eller ett objekt).
Jag märker
Även: Jag känner, Jag förnimmer
📝 I praktiken
Noto que estás un poco cansado.
A1Jag märker att du är lite trött.
No noto ninguna diferencia entre estos dos.
A2Jag märker ingen skillnad mellan dessa två.
Noto una brisa fría que entra por la ventana.
A1Jag känner en kall bris komma genom fönstret.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "noto" på spanska:
jag förnimmer→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: noto
Fråga 1 av 2
Hur skulle du säga 'Jag märker en förändring' på spanska?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'notare', som betyder att markera, observera eller notera något.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan 'noto' betyda 'Jag antecknar'?
Tekniskt sett ja, men det är mycket vanligare att använda 'tomo nota' eller 'anoto' för att skriva ner. 'Noto' handlar nästan alltid om att uppfatta eller förnimma. Svenskans 'att anteckna' är en tydligare motsvarighet för att skriva ner.
Är 'noto' regelbundet?
Ja! Det följer standardreglerna för verb som slutar på -ar.