oficio
“oficio” betyder “hantverk” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
hantverk, yrke
Även: yrkeskall
📝 I praktiken
Mi abuelo aprendió el oficio de zapatero a los quince años.
A2Min farfar lärde sig skomakaryrket när han var femton.
Se necesita mucha paciencia para dominar este oficio.
B1Det krävs mycket tålamod för att bemästra detta hantverk.
sysselsättning, yrke

📝 I praktiken
El oficio de médico requiere muchos años de estudio.
B2Läkaryrket kräver många års studier.
Su oficio es servir a la comunidad.
B1Hans uppgift (eller kall) är att tjäna samhället.
officiellt brev, PM
Även: religionsgudstjänst
📝 I praktiken
El juez envió un oficio a la policía para solicitar los informes.
C1Domaren skickade ett officiellt brev till polisen för att begära rapporterna.
Tuvimos que responder al oficio del ayuntamiento rápidamente.
C1Vi var tvungna att snabbt svara på kommunens officiella dokument.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: oficio
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'oficio' i betydelsen av ett skickligt manuellt jobb?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet 'oficio' kommer direkt från det latinska ordet 'officium', som betydde 'plikt', 'tjänst' eller 'ämbete'. Denna koppling förklarar varför det spanska ordet kan syfta på både en personlig plikt (ett yrke) och en formell statlig plikt (ett officiellt dokument).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'oficio' och 'profesión'?
'Oficio' syftar vanligtvis på ett tekniskt eller skickligt manuellt jobb som lärs genom erfarenhet eller lärlingskap (som en snickare eller skräddare). 'Profesión' syftar typiskt på ett jobb som kräver universitetsutbildning eller formell akademisk utbildning (som en advokat eller ingenjör). På svenska motsvaras detta ofta av 'yrke' (för 'profesión') och 'hantverk' eller 'yrkesroll' (för 'oficio').
Kan 'oficio' syfta på en religiös ceremoni?
Ja, i formella eller religiösa sammanhang kan 'oficio' betyda en formell religiös gudstjänst eller plikt, ofta översatt som 'gudstjänst' eller 'officiant'.


