juicio
“juicio” betyder “rättegång” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
rättegång
Även: rättsfall, process
📝 I praktiken
El juicio comenzará el próximo lunes.
B1Rättegången kommer att börja nästa måndag.
Fue llamado como testigo en el juicio.
B2Han kallades som vittne i rättegången.
La empresa enfrenta un juicio por discriminación.
B2Företaget står inför en stämning för diskriminering.
omdöme
Även: åsikt, bedömning
📝 I praktiken
A mi juicio, esta es la mejor solución.
B1Enligt mitt omdöme är detta den bästa lösningen.
No emitas un juicio sin conocer todos los hechos.
B2Fäll inte ett omdöme utan att känna till alla fakta.
Su juicio sobre la situación fue muy acertado.
C1Hans bedömning av situationen var mycket korrekt.
sunt förnuft
Även: förstånd, reson, klokt omdöme
📝 I praktiken
Es una persona con mucho juicio y experiencia.
B2Hon är en person med mycket sunt förnuft och erfarenhet.
¡Actúa con juicio! No seas impulsivo.
B2Använd ditt förnuft! Var inte impulsiv.
Después de tanto estrés, casi pierdo el juicio.
C1Efter så mycket stress tappade jag nästan förståndet.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: juicio
Fråga 1 av 2
Om din vän är på väg att göra något vårdslöst och du säger, '¡Por favor, actúa con juicio!', vad ber du dem att göra?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'iūdicium', som betyder 'omdöme' eller 'ett beslut från en domstol'. Det är uppbyggt av 'ius' (som betyder 'lag' eller 'rätt') och 'dicere' (som betyder 'att säga'). Så det betydde bokstavligen 'att säga lagen'.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'a mi juicio' och 'en mi opinión'?
De är mycket lika och du kan ofta använda dem omväxlande för att betyda 'enligt min åsikt'. 'A mi juicio' kan dock låta lite mer formellt och antyder att du har tänkt igenom saken, som om du har avkunnat ett 'omdöme' om den. 'En mi opinión' är en lite mer direkt, vardaglig motsvarighet till 'jag tycker...'.
Är 'perder el juicio' ett vanligt uttryck?
Ja, det är ett mycket vanligt och färgstarkt idiom! Det betyder 'att tappa förståndet' eller 'att bli galen'. Du kan använda det allvarligt om någon är under extrem stress, eller mer humoristiskt, som 'Voy a perder el juicio con tanto ruido' (Jag kommer att bli galen av allt detta oväsen).


