Inklingo
Ordbok

inicio

ee-NEE-seeohiˈnisjo

inicio betyder start på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

start, början

Även: upptakten, lansering
En enkel grusväg med ett starkt rött band utspänt över den, avbrutet rent på mitten, vilket symboliserar starten på ett lopp eller en resa.

📝 I praktiken

El inicio de la película fue muy emocionante.

A1

Filmens start var mycket spännande.

Necesitas hacer clic en el botón de inicio.

A2

Du behöver klicka på Start-knappen (eller Hem-knappen).

Desde el inicio del proyecto, tuvimos problemas.

B1

Från projektets början hade vi problem.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • al inicio dei början av
  • botón de inicioStart/Hem-knapp (dator)

jag startar, jag börjar

Även: jag initierar, jag lanserar
En enkel, glad tecknad figur med ryggsäck som tar det allra första steget på en ljus, tom stig som sträcker sig in i fjärran.
infinitiveiniciar
gerundiniciando
past Participleiniciado

📝 I praktiken

Yo inicio la sesión tan pronto como tengo la contraseña.

B1

Jag startar sessionen så snart jag har lösenordet.

Normalmente inicio mi mañana con ejercicios.

A2

Jag startar normalt min morgon med träning.

¿Qué hago? ¿Inicio el proceso ahora?

B2

Vad ska jag göra? Ska jag initiera processen nu?

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • iniciar una conversaciónatt starta en konversation
  • iniciar un trámiteatt påbörja ett ärende

Indicative

Present

yoinicio
inicias
él/ella/ustedinicia
nosotrosiniciamos
vosotrosiniciáis
ellos/ellas/ustedesinician

Imperfect

yoiniciaba
iniciabas
él/ella/ustediniciaba
nosotrosiniciábamos
vosotrosiniciabais
ellos/ellas/ustedesiniciaban

Preterite

yoinicié
iniciaste
él/ella/ustedinició
nosotrosiniciamos
vosotrosiniciasteis
ellos/ellas/ustedesiniciaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yoinicie
inicies
él/ella/ustedinicie
nosotrosiniciemos
vosotrosiniciéis
ellos/ellas/ustedesinicien

Imperfect Subjunctive

yoiniciara/iniciase
iniciaras/iniciases
él/ella/ustediniciara/iniciase
nosotrosiniciáramos/iniciásemos
vosotrosiniciarais/iniciaseis
ellos/ellas/ustedesiniciaran/iniciasen

Översätt till spanska

Ord som översätts till "inicio" på spanska:

jag initierarjag lanserar

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: inicio

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'inicio' korrekt som substantiv?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet *initium*, som betyder 'början' eller 'ingång'. Detta ord är relaterat till det latinska verbet *inire*, som betydde 'att gå in i' eller 'att träda in'.

Först dokumenterat: Medieval Spanish period (around the 13th century)

Besläktade ord

Italian: inizioFrench: initier

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'inicio' och 'comienzo'?

Båda betyder 'start' eller 'början' och är ofta utbytbara. 'Inicio' kan ibland kännas något mer formellt eller användas oftare i tekniska sammanhang (som dator menyer), medan 'comienzo' är mycket vanligt i allmän konversation.

Hur vet jag om 'inicio' är ett substantiv eller ett verb i en mening?

Om det finns 'el' eller 'un' (den/en) framför det, är det substantivet ('el inicio'). Om det står ensamt eller följer 'yo' (jag), är det verbformen som betyder 'jag startar' ('Yo inicio la búsqueda').