Inklingo
Ordbok

oleada

oh-leh-AH-daho.leˈa.ða

oleada betyder våg på spanska (en plötslig ökning eller rusning av något).

våg, ström

Även: inflöde, svall
General
En plötslig rusning av många färgglada fjärilar som flyger tillsammans i en riktning över en grön äng.

📝 I praktiken

Hubo una oleada de calor el verano pasado.

A2

Det var en värmebölja förra sommaren.

Una oleada de turistas llegó al pequeño pueblo.

B1

En våg av turister anlände till den lilla staden.

Sintió una fuerte oleada de nostalgia al ver las fotos.

B2

Han kände en stark våg av nostalgi när han såg bilderna.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • oleada de calorvärmebölja
  • oleada de crímenesbrottsvåg
  • oleada de protestasprotestvåg

Idiom och uttryck

  • en oleadassom sker i stötar eller intervaller snarare än allt på en gång

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: oleada

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa är det mest naturliga sättet att säga 'värmebölja' på spanska?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
ola(våg)Substantiv
oleaje(svall/sjöbrus)Substantiv
olear(att bölja/krusa sig)Verb
olita(liten våg)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Härstammar från det spanska ordet 'ola' (våg), som troligen kommer från fornfranskans 'houle' eller en germansk rot som refererar till en vattenuppsvällning.

Först dokumenterat: 17th century

Besläktade ord

Portuguese: oleadaFrench: houle

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'ola' och 'oleada'?

En 'ola' är vanligtvis en enskild fysisk våg i vattnet. En 'oleada' är mer en 'ström' eller 'rusning' – det antyder en stor mängd saker eller människor som kommer samtidigt.

Kan jag använda 'oleada' för känslor?

Ja! Det är mycket vanligt att använda det för plötsliga känslor, som 'una oleada de pánico' (en våg av panik).

Har det en pluralform?

Ja, 'oleadas'. Du kan säga 'vienen en oleadas' för att betyda 'de kommer i vågor'.