Inklingo
Ordbok

pense

pen-SEHˈpen.se

pense betyder Jag tänkte på spanska (Avslutad reflektion eller åsikt (Korrekt form är pensé)).

Jag tänkte, Jag planerade

Även: Jag må tänka
VerbA1irregular (stem-changing e>ie in present tenses) ar
General Spanish
Ett litet barn sitter ensamt på en enkel träpall, vilar hakan i handen och tittar uppåt i djup tankeverksamhet. En enkel, tom molnform svävar strax ovanför deras huvud och symboliserar en tankeprocess.
infinitivepensar (to think)
gerundpensando (thinking)
past Participlepensado (thought)

📝 I praktiken

Pense que la película era más corta. (Common spelling mistake for Pensé)

A1

Jag trodde att filmen var kortare.

No pense en las consecuencias de mis acciones. (Common spelling mistake for Pensé)

A2

Jag tänkte inte på konsekvenserna av mina handlingar.

Dudo que yo piense lo mismo que tú. (Note: The correct subjunctive form is 'piense', not 'pense')

B1

Jag tvivlar på att jag tänker samma sak som du.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • pensar enatt tänka på (Preteritum: pensé en)
  • pensar queatt tänka att (Preteritum: pensé que)

Idiom och uttryck

  • Pensar dos vecesAtt tänka efter noga innan man handlar

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedpiensa
yopienso
piensas
ellos/ellas/ustedespiensan
nosotrospensamos
vosotrospensáis

imperfect

él/ella/ustedpensaba
yopensaba
pensabas
ellos/ellas/ustedespensaban
nosotrospensábamos
vosotrospensabais

preterite

él/ella/ustedpensó
yopensé
pensaste
ellos/ellas/ustedespensaron
nosotrospensamos
vosotrospensasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpiense
yopiense
pienses
ellos/ellas/ustedespiensen
nosotrospensemos
vosotrospenséis

imperfect

él/ella/ustedpensara/pensase
yopensara/pensase
pensaras/pensases
ellos/ellas/ustedespensaran/pensasen
nosotrospensáramos/pensásemos
vosotrospensarais/pensaseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "pense" på spanska:

jag planerade

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: pense

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder korrekt preteritumformen 'jag tänkte'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer direkt från det latinska verbet *pensare*, vilket betyder 'att väga' eller 'att överväga noggrant'. Betydelsen av att väga saker utvecklades till den moderna betydelsen av mental övervägning och tänkande.

Först dokumenterat: Old Spanish (around 12th century)

Besläktade ord

Portuguese: pensarFrench: penser

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför anses 'pense' vara fel?

Även om 'pense' kan se ut som en enkel preteritumform, saknar den den obligatoriska accentmarkeringen. Den korrekta formen är 'pensé' (jag tänkte). På spanska behövs en accent för att visa att betoningen ligger på den sista stavelsen i preteritum.

Hur skiljer sig 'pensé' från 'pienso'?

'Pensé' betyder 'jag tänkte' (en avslutad handling i det förflutna). 'Pienso' betyder 'jag tänker' (en pågående handling eller åsikt). De kommer från samma verb, 'pensar'.