piense
“piense” betyder “tänka” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
tänka, tro
Även: överväga
📝 I praktiken
Espero que mi jefe piense que hice un buen trabajo.
A2Jag hoppas att min chef tycker att jag gjorde ett bra jobb.
No creo que Juan piense en el futuro.
B1Jag tror inte att Juan tänker på framtiden.
Dile a tu amigo que piense bien antes de decidir.
A2Säg till din vän att tänka efter noga innan hen bestämmer sig. (Formell uppmaning, 'usted')
planera, avse

📝 I praktiken
Dudo que ella piense casarse este año.
B1Jag tvivlar på att hon planerar att gifta sig i år.
Ojalá que usted piense en una solución diferente.
B2Förhoppningsvis kommer du (formell) att överväga en annan lösning.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: piense
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'piense' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
'Pensar' kommer från det latinska verbet *pensare*, som ursprungligen betydde 'att väga' eller 'att balansera'. Med tiden skiftade betydelsen från att fysiskt väga objekt till att mentalt väga idéer, vilket ledde till dess nuvarande betydelse 'att tänka'.
Först dokumenterat: 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'piensa' och 'piense'?
'Piensa' är det vanliga sättet att prata om vad någon *tänker* just nu (t.ex. 'Ella piensa que es verdad' - Hon tror att det är sant). 'Piense' är den speciella formen som används när man pratar om önskningar, tvivel, känslor eller påverkan (t.ex. 'Quiero que piense' - Jag vill att hon ska tänka).
Kan jag använda 'piense' ensamt?
Ja, men bara som en formell uppmaning riktad till 'usted' (Ni). Till exempel kan en lärare säga '¡Piense!' (Tänk!) till en elev.

