raya
“raya” betyder “linje” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
linje, rand
Även: streck, fläck
📝 I praktiken
Dibuja una raya horizontal en el cuaderno.
A1Rita en horisontell linje i anteckningsboken.
La cebra tiene rayas blancas y negras.
A2Zebrafågeln har vita och svarta ränder.
No cruces la raya roja en el suelo.
A1Korsa inte den röda linjen på golvet.
bena
Även: skiljelinje
📝 I praktiken
Ella siempre lleva la raya en el medio.
A2Hon har alltid benan i mitten.
Me gusta la raya lateral en tu pelo.
B1Jag gillar sidobenan i ditt hår.
rocka
Även: rocka
📝 I praktiken
El plato de hoy es ala de raya a la mantequilla.
B1Dagens rätt är smörstekt rockvinge.
Vimos una raya enorme nadando cerca de la costa.
B2Vi såg en enorm rocka simma nära kusten.
skrapar, märker
Även: river
📝 I praktiken
El lápiz raya la pared accidentalmente.
A2Blyertspennan skrapar väggen av misstag.
Si el carro raya la pintura, será caro.
B1Om bilen skrapar lacken blir det dyrt.
¡Raya la zanahoria!
A2Riv moroten! (Tú-kommando)
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: raya
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'raya' för att betyda 'en gräns eller begränsning'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från latinets *radiare*, som betyder 'att stråla' eller 'att avge strålar', vilket i spanskan utvecklades till att betyda att dra en linje eller ett märke. Fisken (rocka) har fått sitt namn efter sin platta, skivliknande form, som liknar en bred linje.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur vet jag om 'raya' betyder 'linje' eller verbformen av 'att skrapa'?
Titta på orden runt omkring. Om det följer en artikel (la/una) eller ett adjektiv (roja/amarilla), är det substantivet 'linje'. Om det följer ett pronomen (él/ella) eller används som ett kommando, är det verbformen 'skrapar/river'.
Används 'raya' för alla typer av linjer?
'Raya' är bra för visuella linjer, ränder eller märken. För textrader eller köer av människor är 'línea' eller 'cola' oftast bättre val.



