Inklingo
Ordbok

recibirá

rre-si-bi-RÁre.θi.βiˈɾa

recibirá betyder han kommer att få på spanska (framtida handling).

han kommer att få, hon kommer att få, Ni kommer att få

Även: det kommer att förvärva
Verb (böjd form)B1regular ir
En enkel sagobild av en ung man med ett glatt uttryck som sträcker ut händerna för att ta emot en färgglad presentask som erbjuds honom.
infinitiverecibir
gerundrecibiendo
past Participlerecibido

📝 I praktiken

Ella recibirá el premio mañana.

A2

Hon kommer att få priset imorgon.

El paquete recibirá un nuevo sello en la aduana.

B1

Paketet kommer att få en ny stämpel vid tullen.

Usted recibirá una llamada de confirmación en breve.

B1

Ni kommer att få ett bekräftelse-samtal strax.

Si no paga, recibirá una multa considerable.

B2

Om han inte betalar, kommer han att få ett betydande böter.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • recibirá un mensajekommer att få ett meddelande
  • recibirá una herenciakommer att få ett arv

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedrecibe
yorecibo
recibes
ellos/ellas/ustedesreciben
nosotrosrecibimos
vosotrosrecibís

imperfect

él/ella/ustedrecibía
yorecibía
recibías
ellos/ellas/ustedesrecibían
nosotrosrecibíamos
vosotrosrecibíais

preterite

él/ella/ustedrecibió
yorecibí
recibiste
ellos/ellas/ustedesrecibieron
nosotrosrecibimos
vosotrosrecibisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedreciba
yoreciba
recibas
ellos/ellas/ustedesreciban
nosotrosrecibamos
vosotrosrecibáis

imperfect

él/ella/ustedrecibiera/recibiese
yorecibiera/recibiese
recibieras/recibieses
ellos/ellas/ustedesrecibieran/recibiesen
nosotrosrecibiéramos/recibiésemos
vosotrosrecibierais/recibieseis

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: recibirá

Fråga 1 av 2

Vilken svensk mening översätter korrekt innebörden av 'Él recibirá el ascenso'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Verbet 'recibir' kommer från det latinska verbet *recipere*, vilket betyder 'att ta tillbaka' eller 'att ta in i sig själv'. Den spanska futurum-ändelsen ('-á') utvecklades från att kombinera infinitiven med former av verbet *haber* (att ha), vilket bokstavligen betyder 'att ta emot har jag', som över tid blev ett enda ord.

Först dokumenterat: 10th-11th century (in its infinitive form)

Besläktade ord

French: recevoirItalian: ricevere

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur skiljer sig 'recibirá' från 'va a recibir'?

'Recibirá' är det enkla futurum, som ofta används för mer formella eller avlägsna framtidsplaner ('Han kommer att få sitt diplom nästa år'). 'Va a recibir' (Han ska få/kommer att få) använder 'ir a'-konstruktionen, som är vanligare i vardagligt tal och för handlingar som sker mycket snart.

Kan 'recibirá' syfta på ett objekt istället för en person?

Ja! Eftersom spanskan använder 'él/ella' även för objekt, kan 'recibirá' betyda 'det kommer att få' eller 'det kommer att erhålla'. Till exempel, 'El coche recibirá una nueva capa de pintura' (Bilen kommer att få ett nytt lager färg).