recibí
“recibí” betyder “Jag fick” på spanska (avslutad handling i dåtid).
Jag fick, Jag mottog
Även: Jag välkomnade
📝 I praktiken
Recibí una carta de mi abuela la semana pasada.
A1Jag fick ett brev från min mormor förra veckan.
Cuando llegué, recibí una gran sorpresa.
A2När jag kom fram fick jag en stor överraskning.
Recibí el paquete justo a tiempo para la fiesta.
A2Jag fick paketet precis i tid till festen.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "recibí" på spanska:
jag välkomnade→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: recibí
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'recibí' korrekt för att beskriva en enskild handling som avslutades igår?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet *recibir* kommer från det latinska ordet *recipere*, som bildades genom att kombinera *re-* (som betyder 'tillbaka' eller 'igen') och *capere* (som betyder 'att ta'). Så den ursprungliga idén var 'att ta tillbaka' eller 'att ta till sig själv'.
Först dokumenterat: Around the 13th century in Spanish.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'recibí' och 'recibía'?
'Recibí' (preteritum) används för handlingar som du gjorde en gång och avslutade, som 'Jag fick ett SMS'. 'Recibía' (imperfekt) används för pågående, vanemässiga eller beskrivande handlingar i dåtid, som 'Jag brukade få presenter varje jul'.
Betyder 'recibí' alltid 'jag fick'?
Ja, 'recibí' betyder specifikt 'jag fick' eller 'jag mottog'. Det är 'yo' (jag) formen av verbet 'recibir' i preteritum.