Inklingo
Ordbok

sinvergüenza

seen-behr-GWEN-sahsimbeɾˈɣwensa

sinvergüenza betyder skurk på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

skurk

Även: busfrö, skamlös person
Substantivm or fB1informal
Spain
En busig räv i kostym som håller en stulen påse guldklimpar och blinkar.

📝 I praktiken

Ese sinvergüenza me vendió un coche que no funciona.

B1

Den där skurken sålde mig en bil som inte fungerar.

¡Qué sinvergüenza eres! Te comiste todo el pastel.

B1

Vilket busfrö du är! Du åt upp hela tårtan.

Ordkopplingar

Synonymer

  • pícaro (skojare/busfrö)
  • descarado (fräck person)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • un pedazo de sinvergüenzaen total skurk
  • hecho un sinvergüenzaagerar som ett busfrö

skamlös

Även: fräck
Adjektivm or fB2
En person som sitter bekvämt på en parkbänk och äter en stor tårta med händerna medan andra tittar på.

📝 I praktiken

Fue una mentira sinvergüenza.

B2

Det var en skamlös lögn.

Tiene una actitud muy sinvergüenza ante sus errores.

B2

Han har en mycket fräck attityd gentemot sina misstag.

Ordkopplingar

Synonymer

  • cínico (cynisk/skamlös)
  • impúdico (omoralisk)

Antonymer

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: sinvergüenza

Fråga 1 av 1

Vilken av dessa personer är en 'sinvergüenza'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
fuerzatuerza
📚 Etymologi

Ett sammansatt ord bildat av 'sin' (utan) och 'vergüenza' (skam). Bokstavligen någon 'utan skam'.

Först dokumenterat: 16th century

Besläktade ord

Portuguese: sem-vergonha

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'sinvergüenza' ett väldigt fult svärord?

Nej, det är inte ett 'fult ord' i bemärkelsen svordom, men det kan vara en stark förolämpning beroende på tonfall. Det är säkert att använda i filmer, tidningar och vardagligt tal.

Varför finns det två små prickar över 'u':et?

De där prickarna kallas 'diéresis'. De talar om för dig att du måste uttala 'u'-ljudet. Utan dem skulle 'gu' låta som 'g' i 'gå'.