Inklingo
Ordbok

sonriente

son-re-EN-tesonˈrjente

sonriente betyder leende på spanska (som har ett leende på läpparna).

leende

Även: glättig
En glad ung person med ett stort, varmt leende på läpparna.

📝 I praktiken

Mi abuela es una mujer muy sonriente.

A1

Min mormor är en mycket glättig/leende kvinna.

El niño nos miró con una cara sonriente.

A2

Pojken tittade på oss med ett leende ansikte.

A pesar del cansancio, ella siempre se mantiene sonriente ante los clientes.

B2

Trots tröttheten förblir hon alltid leende inför kunderna.

Ordkopplingar

Synonymer

  • risueño (glättig/leende)
  • alegre (glad)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • cara sonrienteleende ansikte
  • rostro sonrienteleende ansikte
  • siempre sonrientealltid leende

Översätt till spanska

Ord som översätts till "sonriente" på spanska:

glättig

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: sonriente

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa är korrekt för en grupp kvinnor?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
sonreír(att le)Verb
sonrisa(leende)Substantiv
risueño(leende/glättig)Adjektiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det spanska verbet 'sonreír' (att le), som kommer från latinets 'subridere'. 'Sub-' betyder 'under' eller 'lite' och 'ridere' betyder 'att skratta'. Så det betyder bokstavligen att skratta lite grann.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: sorridenteFrench: souriant

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan jag använda 'sonriente' för objekt?

Vanligtvis används det för personer eller personifierade saker (som en 'leende sol' i en teckning). För objekt beskriver vi dem vanligtvis som att de har ett 'leende ansikte' (una cara sonriente).

Ändras 'sonriente' för feminina substantiv?

Nej. Adjektiv som slutar på -e på spanska är 'könsneutrala', vilket betyder att de förblir desamma för både maskulina och feminina substantiv.

Vad är skillnaden mellan 'sonriente' och 'risueño'?

De är mycket lika. 'Sonriente' betyder bokstavligen att någon ler just nu eller ofta. 'Risueño' lutar mer åt någon som naturligt är benägen att skratta och har en mycket ljus, glad personlighet.