traerla
“traerla” betyder “att hämta den” på spanska (syftar på ett feminint objekt som en stol eller en väska).
att hämta den, att hämta henne
Även: att bära den/henne
📝 I praktiken
Necesito la llave, ¿puedes traerla?
A1Jag behöver nyckeln, kan du hämta den?
Si ella no conoce el camino, yo puedo traerla.
A1Om hon inte kan vägen, kan jag hämta henne.
Voy a traerla ahora mismo.
A2Jag ska hämta den/henne genast.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: traerla
Fråga 1 av 2
För vilket av dessa objekt skulle du använda 'traerla'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
En kombination av 'traer' (från latinets 'trahere' som betyder att dra eller släpa) och 'la' (från latinets 'illa' som betyder den där).
Först dokumenterat: 13th century (as part of the evolving Spanish pronoun system)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'traerla' ett ord eller två?
I spansk skrift betraktas det som ett enda ord, även om det bildas genom att kombinera verbet 'traer' och pronomenet 'la'.
Kan jag använda 'traerla' för en man?
Nej, om du hämtar en man eller ett maskulint objekt måste du använda 'traerlo'.