trueno
“trueno” betyder “åska” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
åska
Även: smäll, dån
📝 I praktiken
El trueno me asustó anoche.
A1Åskan skrämde mig igår kväll.
Se escuchó un trueno a lo lejos antes de que empezara a llover.
A2Ett åskdån hördes i fjärran innan det började regna.
Los truenos ensordecedores no nos dejaron dormir.
B1Den öronbedövande åskan lät oss inte sova.
jag åskar/dånar
Även: jag knäpper, jag misslyckas
📝 I praktiken
Yo trueno mis dedos cuando estoy nervioso.
B1Jag knäpper med fingrarna när jag är nervös.
Si no estudio, trueno en el examen de mañana.
B2Om jag inte pluggar, kommer jag att misslyckas på morgondagens prov.
Yo no trueno la dinamita, lo hace el experto.
C1Jag detonerar inte dynamiten, experten gör det.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: trueno
Fråga 1 av 3
Vad hör du under en storm?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'tonitrus', som beskriver ljudet av åska. Det delar samma gamla rot som det svenska ordet 'åska'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'trueno' samma sak som 'blixt'?
Nej. 'Trueno' är ljudet (åska). 'Rayo' är den fysiska blixten som slår ner, och 'relámpago' är ljusskenet på himlen.
Kan jag använda 'trueno' som verb?
Ja, 'trueno' är 'jag'-formen av verbet 'tronar'. Till exempel: 'Yo trueno los dedos' (Jag knäpper med fingrarna).
Är det 'el trueno' eller 'la trueno'?
Det är alltid 'el trueno' (maskulint). På svenska är det 'en åska'.

