Vad stänger ni?
på spanska¿A qué hora cierran?
ah keh OR-ah see-EH-rrahn
Detta är det vanligaste och mest användbara sättet att fråga. Det betyder bokstavligen 'Vid vilken tid stänger ni (plural)?' och riktar sig till personalen som en grupp, eller refererar till företaget i allmänhet.

Att fråga '¿A qué hora cierran?' hjälper dig att undvika besvikelsen att komma fram till en låst dörr.
💬Andra sätt att säga det
¿A qué hora cierra?
ah keh OR-ah see-EH-rrah
Använder den formella singularis 'ni' (usted) eller refererar till 'la tienda' (butiken). Använd detta när du pratar med en chef, en äldre person, eller om du vill låta väldigt artig.
¿Hasta qué hora están abiertos?
AH-stah keh OR-ah eh-STAHN ah-bee-EHR-tohs
Betyder 'Till vilken tid har ni öppet?' Detta fokuserar på tillgänglighetens varaktighet snarare än själva stängningen.
¿A qué hora cierras?
ah keh OR-ah see-EH-rrahs
Den informella singularis 'du' (tú). Används när du pratar med en vän som jobbar där eller en jämnårig i en avslappnad miljö.
¿A qué hora cerráis?
ah keh OR-ah the-RRAICE
Formen 'vosotros' som specifikt används i Spanien för att tilltala en grupp människor informellt.
¿Cuándo cierran?
KWAN-doh see-EH-rrahn
Betyder helt enkelt 'När stänger ni?' Det är kortare men något mindre specifikt än att fråga om exakt tid.
🔑Nyckelord
Nyckelord att lära sig:
📊Snabb jämförelse
Valet av rätt verbform beror på vem du tilltalar och var du befinner dig.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| ¿A qué hora cierran? | Neutral / Plural | Alla företag, överallt (säkraste alternativet) | När du pratar med en nära vän som äger butiken (för formellt) |
| ¿A qué hora cierras? | Informell Singular | Gatumarknader, vänner, jämnåriga | När du pratar med äldre ägare eller i lyxbutiker |
| ¿A qué hora cerráis? | Informell Plural (Spanien) | Avslappnade miljöer endast i Spanien | Du är i Latinamerika (de använder inte denna form) |
📈Svårighetsgrad
Ganska lätt, även om dubbel-'rr' i 'cerrar' kräver ett rullande ljud. 'Ci'-ljudet varierar beroende på region (s-ljud vs. th-ljud).
Grundläggande frågestruktur. Den största utmaningen är att komma ihåg att lägga till 'A' i början.
Rakt fram, men kom ihåg att använda hälsningar först för att vara artig.
Viktiga utmaningar:
- Rulla dubbel-R i 'cerrar'
- Komma ihåg att använda 'hora' istället för 'tiempo'
💡Exempel i handling
Disculpe, ¿a qué hora cierran hoy?
Ursäkta, vad stänger ni idag?
Necesitamos ir al banco, pero no sé a qué hora cierra.
Vi måste gå till banken, men jag vet inte när den stänger.
¿Sabes hasta qué hora está abierto el restaurante?
Vet du till vilken tid restaurangen har öppet?
¡Chicos! ¿A qué hora cerráis la cocina?
Grabbar! När stänger ni köket?
🌍Kulturell kontext
Siesta-uppdelad tidtabell
I Spanien och vissa mindre städer i Latinamerika stänger affärer ofta för några timmar på eftermiddagen (ungefär kl. 14.00 till 17.00) för lunch och vila, och öppnar sedan igen till sen kväll. Om du frågar '¿A qué hora cierran?', kan de ge dig tiden för eftermiddagsstängningen, inte den för dagen.
24-timmarsklockan
Medan folk ofta pratar med 12-timmars tid (säger 'las ocho de la noche'), använder skyltar och officiella svar ofta 24-timmarsklockan (militärtid). Så, om de säger 'cerramos a las veinte' (20:00), betyder det 20.00.
Artighet är viktigt
I Latinamerika, särskilt Mexiko och Colombia, anses det oartigt att bara gå fram och fråga om tiden. Det förväntas kulturellt att börja med en hälsning som 'Buenas tardes' eller 'Disculpe' (Ursäkta mig) innan du ställer din fråga.
❌ Vanliga fallgropar
Använda 'tiempo' istället för 'hora'
Misstag: “¿A qué tiempo cierran?”
Korrektion: ¿A qué hora cierran?
Glömma 'A'
Misstag: “¿Qué hora cierran?”
Korrektion: ¿A qué hora cierran?
Förväxla 'cerca' och 'cerrar'
Misstag: “¿A qué hora cerca?”
Korrektion: ¿A qué hora cierra?
💡Proffstips
Använd 'Cierran' som standard
Om du är osäker på om du ska använda formell eller informell, singularis eller pluralis, använd bara '¿A qué hora cierran?'. Det fungerar överallt eftersom det riktar sig till företaget som en grupp människor ('de' eller 'ni alla').
Lyssna efter 'En punto'
Svaret kan inkludera 'en punto' (precis) eller 'y media' (och en halv/30). Till exempel betyder 'Cerramos a las nueve y media' 21.30.
Fråga om köket
På restauranger stänger köket ofta före matsalen. För att vara säker, fråga specifikt: '¿A qué hora cierra la cocina?' (När stänger köket?).
🗺️Regionala variationer
Spanien
I Spanien är skillnaden mellan formell (ustedes) och informell (vosotros) mycket tydlig. Använd 'cerráis' för avslappnade barer/butiker. Var också medveten om den uppdelade tidtabellen där affärer stänger för lunch.
Latinamerika (Generellt)
I hela Latinamerika används 'ustedes' (cierran) för både formella och informella grupper. Du behöver inte lära dig en separat pluralform som i Spanien.
Argentina/Uruguay
Det är mycket vanligt att helt enkelt fråga '¿Hasta qué hora están?' (Till vilken tid är ni [här]?). Det antyder 'öppet' utan att säga det.
💬Vad kommer härnäst?
De säger att de stänger om 10 minuter
Cerramos en diez minutos.
Vi stänger om tio minuter.
Gracias, seré rápido/a.
Tack, jag ska vara snabb.
De säger att de redan har stängt
Ya cerramos.
Vi har redan stängt.
Entiendo, ¿a qué hora abren mañana?
Jag förstår, när öppnar ni imorgon?
🧠Minnesknep
Det rullande 'rr' i 'cerrar' kan hjälpa dig att komma ihåg att det handlar om att aktivt stänga något. Jämför med 'cerca' (nära), som har ett mjukare 'c'-ljud och inte involverar samma handling.
🔄Hur det skiljer sig från engelska
På svenska säger vi ofta 'När stänger ni?' eller 'När stänger affären?'. På spanska är det mycket vanligare att personifiera företaget genom att använda plural 'ni' (cierran) – i princip frågar man 'När stänger ni (allihop)?'.
Falska vänner och vanliga förväxlingar:
Varför det är annorlunda: Att översätta detta bokstavligt låter klumpigt. Spansktalande fokuserar på handlingen att stänga (verb) eller tillståndet att vara öppen.
Använd istället: ¿A qué hora cierran?
🎯Din inlärningsväg
➡️ Lär dig nästa:
Hur man säger 'Vad stänger ni?' på spanska
Den naturliga motsvarigheten till stängningstid; användbart för att planera returer.
Hur man talar om tid på spanska
Du behöver förstå siffrorna och formatet för att förstå svaret de ger dig.
Veckodagar på spanska
Stängningstider ändras ofta beroende på dagen (helger kontra vardagar).
✏️Testa dina kunskaper
Snabbt quiz: Vad stänger ni?
Fråga 1 av 3
Du är i Mexico City och går in i ett stort varuhus. Vilken fras är mest lämplig?
Använd fraser naturligt, inte mekaniskt
Att kunna en fras är en sak – att använda den vid rätt tillfälle är en annan. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se fraser i de sammanhang där de faktiskt hör hemma.
Vanliga frågor
Kan jag bara säga '¿Cuándo cierran?'
Ja, '¿Cuándo cierran?' (När stänger ni?) är grammatiskt korrekt och förstås. Dock är '¿A qué hora...?' mer specifikt och uppmanar till ett exakt svar snarare än ett vagt svar.
Varför behöver jag 'A' i början?
I spansk grammatik, när man frågar om en specifik tid då en händelse inträffar, måste man använda prepositionen 'a' (vid). Det är som att säga 'Vid vilken timme...?'. Svenska utelämnar 'vid', men spanskan behåller det.
Är det oartigt att fråga när de stänger?
Inte alls, så länge du frågar artigt! Om du går in 5 minuter före stängning kan de bli irriterade, men att ställa frågan i sig är praktiskt. Kom bara ihåg att säga 'Hola' eller 'Disculpe' först.
Vad händer om jag inte kan rulla mina R: för 'cerrar'?
Oroa dig inte! Du kan använda alternativet '¿Hasta qué hora están abiertos?' (Till vilken tid har ni öppet?), vilket undviker dubbel-R-ljudet helt.
📖Relaterade lektioner
Grammatik du behöver
Stärk grammatiken bakom denna fras:
Hjälpsamma artiklar
Dyk djupare in i relaterade ämnen:
📚Fortsätt lära dig spanska fraser
Utforska fler fraser i dessa kategorier
Hitta liknande fraser för att utöka din spanska vokabulär:
Vill du lära dig fler spanska fraser?
Bläddra i vår kompletta samling av spanska fraser organiserade efter situation, från grundläggande hälsningar till avancerade konversationer. Perfekt för resenärer, studenter och alla som lär sig spanska.
Visa alla spanska fraser →



