arder
“arder” يعني “يحترق” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يحترق
أيضًا: يتوهج
📝 في التطبيق
La leña arde en la chimenea.
A2الحطب يحترق في المدفأة.
Ten cuidado, el metal arde bajo el sol.
B1كن حذرًا، المعدن يحترق بشدة تحت الشمس.
A lo lejos, las luces de la ciudad parecían arder.
B2في المسافة، بدت أضواء المدينة وكأنها تتوهج.
يلسع
أيضًا: يؤلم بشدة
📝 في التطبيق
Me arden los ojos por el humo.
B1عيناي تلسعان بسبب الدخان.
El alcohol arde cuando toca la herida.
B1الكحول يلسع عند ملامسته للجرح.
Siento que me arde la garganta.
A2أشعر وكأن حلقي يحترق/يؤلمني.
يحترق (بالعاطفة)
أيضًا: يستهلكه
📝 في التطبيق
Arde en deseos de conocer la verdad.
C1إنه يحترق شوقًا لمعرفة الحقيقة.
Su corazón arde de pasión.
B2قلبه يحترق شغفًا.
La ciudad ardía de impaciencia por el festival.
C1كانت المدينة تحترق نفاد صبر تجاه المهرجان.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: arder
السؤال 1 من 3
أي فعل يجب أن تستخدمه إذا قمت أنت بإشعال النار في ورقة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية 'ardēre'، والتي تعني ببساطة أن يكون مشتعلاً أو يحترق.
أول تسجيل: 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'arder' للحمى؟
نعم! يمكنك أن تقول 'arde en fiebre' لوصف شخص يعاني من حمى شديدة وحارقة.
هل 'arder' فعل منتظم في جميع الأزمنة؟
نعم، يتبع 'arder' النمط القياسي للأفعال التي تنتهي بـ '-er' (مثل 'comer') في كل زمن.
ما الفرق بين 'picar' و 'arder'؟
'Picar' أقرب إلى الحكة أو لسعة البعوض. 'Arder' هو لسعة ساخنة وحارقة، مثل حروق الشمس أو الكحول على جرح.


