arrastrar
“arrastrar” يعني “يسحب” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يسحب
أيضًا: يجَرّ, يجرجر
📝 في التطبيق
El niño arrastra su juguete favorito por toda la casa.
A1الولد يسحب لعبته المفضلة في جميع أنحاء المنزل.
Por favor, no arrastres las sillas; levántalas para no rayar el suelo.
A2من فضلك، لا تسحب الكراسي؛ ارفعها حتى لا تخدش الأرض.
El barco arrastraba una red enorme en el mar.
B1كان القارب يجر شبكة ضخمة في البحر.
يجرف
أيضًا: يؤدي إلى / يتضمن, يسحب
📝 في التطبيق
La corriente del río arrastró los troncos caídos.
B1تيار النهر جرف جذوع الأشجار الساقطة.
Sus malas decisiones arrastraron a la empresa a la quiebra.
B2قراراته السيئة جرّت الشركة إلى الإفلاس.
Solo tienes que arrastrar el archivo a la carpeta azul.
A2عليك فقط سحب الملف إلى المجلد الأزرق.
🔄 التصريفات
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "arrastrar" بالإسبانية:
يجرجر→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: arrastrar
السؤال 1 من 3
ما هي أفضل طريقة لقول 'Drag and drop' بالإسبانية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من البادئة الإسبانية 'a-' (باتجاه) والكلمة 'rastro' (أثر/علامة)، والتي تأتي من اللاتينية 'rastrum' (مشط/مذراة).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'arrastrar' مثل 'jalar'؟
ليس تمامًا. 'Jalar' (شائع في أمريكا اللاتينية) يعني السحب. 'Arrastrar' تعني تحديدًا سحب شيء ما مع بقائه ملامسًا للأرض أو السطح.
هل يمكنني استخدام 'arrastrar' مع الأشخاص؟
نعم! يمكن أن تعني سحب شخص جسديًا أو التأثير عليه معنويًا لفعل شيء سيء (جره إلى مشكلة).
هل هو فعل قياسي؟
نعم، 'arrastrar' يتبع جميع القواعد العادية للأفعال التي تنتهي بـ -ar.

