Inklingo

aterrador

ah-teh-rrah-DORateɾaˈðoɾ

aterrador يعني مُرعب بالإسبانية (يسبب خوفًا شديدًا).

مُرعب, مُخيف

أيضًا: مُروّع, مُفزع
يُظهر شخصية كرتونية أرنب صغيرة بعيون واسعة ترتجف خوفًا. يلوح خلفها ظل كبير غير واضح باللون البنفسجي الداكن، يمثل وجودًا مخيفًا.

📝 في التطبيق

Vimos una película tan aterradora que no pude dormir.

B1

شاهدنا فيلمًا مرعبًا لدرجة أنني لم أستطع النوم.

La noticia del desastre fue aterradora para todos.

B2

كان خبر الكارثة مخيفًا للجميع.

Los ruidos aterradores venían del sótano abandonado.

B2

كانت الأصوات المرعبة تأتي من القبو المهجور.

روابط الكلمات

مرادفات

  • espantoso (مُفزع، مُروّع)
  • terrorífico (مُسبّب للرعب)
  • temible (مُخيف)

متضادات

  • tranquilizador (مُهدئ، مُطمئن)
  • calmante (مُهدئ)

تلازمات شائعة

  • una experiencia aterradoraتجربة مرعبة
  • un silencio aterradorصمت مُرعب

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "aterrador" بالإسبانية:

مُرعبمُروّعمُفزع

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: aterrador

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم الصيغة المؤنثة للكلمة بشكل صحيح؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي هذه الكلمة من الفعل الإسباني 'aterrar' (يُخيف بشدة). كان الجذر في الأصل يعني 'إسقاط على الأرض' (a- + tierra، بمعنى أرض)، وتطور إلى المعنى الحديث 'ضرب الشخص بالخوف'.

أول تسجيل: 15th century (as a related form)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: aterradorCatalan: aterridor

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'aterrador' و 'asustado'؟

'Aterrador' تصف الشيء الذي *يسبب* الخوف (مثال: 'الفيلم مرعب'). 'Asustado' تصف الشخص الذي *يشعر* بالخوف (مثال: 'أنا خائف').

كيف أجعل 'aterrador' جمعًا؟

ببساطة أضف '-es' إلى النهاية: 'aterradores' (جمع مذكر) أو 'aterradoras' (جمع مؤنث).