Inklingo

atrapar

a-tra-para.tɾaˈpaɾ

يُمسِك, يقبض على

أيضًا: يصطاد, يستولي على
فعلA2regular ar
يد تمتد وتلتقط بنجاح كرة زرقاء زاهية في الجو.
infinitiveatrapar
gerundatrapando
past Participleatrapado

📝 في التطبيق

El jardinero logró atrapar a la ardilla en la jaula.

A2

تمكن البستاني من الإمساك بالسنجاب في القفص.

Tienes que saltar muy alto para atrapar esa pelota.

A1

عليك أن تقفز عالياً جداً لتلتقط تلك الكرة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • coger (يمسك، يلتقط (استخدم بحذر في بعض المناطق))
  • capturar (يقبض على)

تلازمات شائعة

  • atrapar un balónيلتقط كرة
  • atrapar un pezيصطاد سمكة

يحاصر, يُحشَر في الزاوية

أيضًا: يكشف (خطأه)
فعلB1regular ar
مخلوق كرتوني صغير وبسيط يبدو قلقًا وهو عالق داخل شبكة كبيرة مقيدة على عشب أخضر.
infinitiveatrapar
gerundatrapando
past Participleatrapado

📝 في التطبيق

Los periodistas intentaron atrapar al político con una pregunta difícil.

B1

حاول الصحفيون محاصرة السياسي بسؤال صعب.

La policía atrapó al ladrón justo cuando intentaba escapar.

B1

ألقت الشرطة القبض على اللص بينما كان يحاول الهرب.

Lo atrapamos en una contradicción, ¡así supimos que mentía!

B2

كشفنا تناقضه، هكذا عرفنا أنه يكذب!

روابط الكلمات

مرادفات

  • pillar (يكتشف (متلبساً)، يكتشف)
  • acorralar (يحاصر، يحيط)

تلازمات شائعة

  • atrapar en una mentiraيكشف في كذبة
  • atrapar en el actoيكشف متلبساً

يتعثر, ينغمس

أيضًا: يتبلل بشدة
فعلB2regular (reflexive) arinformal
Spain
سيارة حمراء زاهية عالقة تمامًا ومحاطة بخط طويل من المركبات المتوقفة على الطريق، مما يوضح الازدحام المروري الشديد.
infinitiveatraparse
gerundatrapándose
past Participleatrapado

📝 في التطبيق

Me atrapé en el tráfico y llegué tarde.

B2

تعثرت في حركة المرور ووصلت متأخراً.

Se atrapó en su trabajo y olvidó el cumpleaños.

B2

انغمس في عمله ونسي عيد الميلاد.

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedatrapa
yoatrapo
atrapas
ellos/ellas/ustedesatrapan
nosotrosatrapamos
vosotrosatrapáis

imperfect

él/ella/ustedatrapaba
yoatrapaba
atrapabas
ellos/ellas/ustedesatrapaban
nosotrosatrapábamos
vosotrosatrapabais

preterite

él/ella/ustedatrapó
yoatrapé
atrapaste
ellos/ellas/ustedesatraparon
nosotrosatrapamos
vosotrosatrapasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedatrape
yoatrape
atrapes
ellos/ellas/ustedesatrapen
nosotrosatrapemos
vosotrosatrapéis

imperfect

él/ella/ustedatrapara/atrapase
yoatrapara/atrapase
atraparas/atrapases
ellos/ellas/ustedesatraparan/atrapasen
nosotrosatrapáramos/atrapásemos
vosotrosatraparais/atrapaseis

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "atrapar" بالإسبانية:

يتبلل بشدةيُمسِك

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: atrapar

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'atrapar' بمعنى 'التعثر' أو 'الانغماس'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
la trampa(الفخ، الخدعة)اسم
el atrapamiento(الاحتجاز، التشابك)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تكونت في اللغة الإسبانية بإضافة البادئة 'a-' (التي تشير إلى الحركة نحو) إلى الكلمة الجذرية *trapa*، والتي تعني 'فخ' أو 'شبكة صيد'. الكلمة تعني حرفياً 'التحرك نحو فخ' أو 'وضع في فخ'.

أول تسجيل: Medieval Spanish

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: atraparFrench (related root): attraper

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'atrapar' و 'agarrar'؟

كلاهما يعني 'يمسك/يلتقط'. 'Agarrar' تعني الإمساك بشيء بقوة أو التقاطه بسرعة (مثل مقبض). 'Atrapar' تعني تحديداً اعتراض شيء متحرك أو نصب فخ للإمساك بشيء ما.

إذا أردت أن أقول 'أصبت بالبرد'، هل أستخدم 'atrapar'؟

لا. على الرغم من أن 'atrapar' تعني 'الإمساك'، إلا أن الإسبانية تستخدم فعلاً مختلفاً للأمراض. يجب أن تستخدم 'pillar' (Me pillé un resfriado) أو 'coger' (Cogí un resfriado)، أو الأكثر شيوعاً، 'resfriarse' (Me resfrié).