busque
“busque” يعني “يبحث عن” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يبحث عن, يفتش
أيضًا: يسعى لـ
📝 في التطبيق
Espero que yo busque mi llave en el bolso.
A2آمل أن أبحث عن مفتاحي في الحقيبة. (يستخدم 'yo busque' - المضارع المنصوب)
Señor López, ¡busque la información en internet!
A1سيد لوبيز، ابحث عن المعلومات على الإنترنت! (يستخدم 'usted busque' - صيغة الأمر الرسمية)
Ella necesita que su hermano busque el recibo.
B1إنها تحتاج إلى أخيها ليبحث عن الإيصال. (يستخدم 'él/ella busque' - المضارع المنصوب)
يسعى لـ, يهدف إلى
أيضًا: يغازل
📝 في التطبيق
El presidente pide que el país busque la paz.
B2يطلب الرئيس أن يسعى البلد للسلام. (يستخدم 'país busque' - المضارع المنصوب)
Busque siempre la excelencia en su trabajo.
B1اسعَ دائمًا نحو التميز في عملك. (يستخدم 'usted busque' - صيغة الأمر الرسمية)
Dudo que busque problemas con sus vecinos.
B1أشك في أنه يبحث عن مشاكل مع جيرانه. (يستخدم 'él busque' - المضارع المنصوب)
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "busque" بالإسبانية:
يفتش→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: busque
السؤال 1 من 2
أي من هذه الجمل تستخدم 'busque' بشكل صحيح كأمر رسمي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
من الفعل اللاتيني المتأخر *buscare*، والذي يُعتقد أنه كان يعني في الأصل 'البحث عن الخشب أو الموارد في الغابات' (bosque). تطور المعنى ببساطة إلى 'البحث' عن أي شيء.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'busque' و 'buscó'؟
'Busque' (بحرف 'u') تُستخدم للتعبير عن الرغبات أو الشكوك أو الأوامر الرسمية (المضارع المنصوب/الأمر). 'Buscó' (مع علامة إعرابية فوق الـ 'o') هي صيغة الماضي (الماضي البسيط)، وتعني 'هو/هي/هو بحث عن' كفعل مكتمل.
متى يجب أن أستخدم 'busque' وليس 'busca'؟
استخدم 'busque' عندما تعطي أمرًا مهذبًا ورسميًا ('Usted busque...') أو عندما يكون الفعل غير مؤكد أو مرغوبًا أو مطلوبًا من قبل شخص آخر (مثل: 'Quiero que él busque...' — أريد منه أن يبحث عن...). استخدم 'busca' عند ذكر حقيقة بسيطة ('Él busca...' — هو يبحث عن...).

